Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 71.8
उभयोरपि राजेन्द्र संबन्धेनानुबध्यताम् ।
इक्ष्वाकुकुलमव्यग्रं भवतः पुण्यकर्मणः ॥ ८ ॥
ubhayorapi rājendra saṃbandhenānubadhyatām |
ikṣvākukulamavyagraṃ bhavataḥ puṇyakarmaṇaḥ || 8 ||
The English translation of Ramayana Verse 71.8 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (71.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Ubha, Api, Rajendra, Sambandha, Anu, Kula, Avyagram, Avyagra, Bhavat, Bhavant, Punyakarman,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 71.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “ubhayorapi rājendra saṃbandhenānubadhyatām ”
- ubhayor -
-
ubha (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]ubha (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]ubhā (noun, feminine)[genitive dual], [locative dual]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]
- rājendra -
-
rājendra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sambandhenā -
-
sambandha (noun, masculine)[instrumental single]sambandha (noun, neuter)[instrumental single]
- anu -
-
anu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]anu (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]anu (noun, masculine)[compound], [adverb]anu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]anu (noun, feminine)[compound], [adverb]anu (Preverb)[Preverb]
- badhyatām -
-
√bandh (verb class 1)[imperative passive third single]√bandh (verb class 4)[imperative passive third single]√bandh (verb class 9)[imperative passive third single]
- Line 2: “ikṣvākukulamavyagraṃ bhavataḥ puṇyakarmaṇaḥ ”
- ikṣvāku -
-
ikṣvāku (noun, feminine)[compound], [adverb]ikṣvāku (noun, masculine)[compound], [adverb]
- kulam -
-
kula (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kula (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kulā (noun, feminine)[adverb]
- avyagram -
-
avyagram (indeclinable)[indeclinable]avyagra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]avyagra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]avyagrā (noun, feminine)[adverb]
- bhavataḥ -
-
bhavat (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]bhavat (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]bhavant (pronoun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]bhavant (pronoun, neuter)[ablative single], [genitive single]√bhū (verb class 1)[present active third dual]
- puṇyakarmaṇaḥ -
-
puṇyakarman (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]puṇyakarman (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 71.8
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 71.8 in Bengali sript:
উভযোরপি রাজেন্দ্র সংবন্ধেনানুবধ্যতাম্ ।
ইক্ষ্বাকুকুলমব্যগ্রং ভবতঃ পুণ্যকর্মণঃ ॥ ৮ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 71.8 in Gujarati sript:
ઉભયોરપિ રાજેન્દ્ર સંબન્ધેનાનુબધ્યતામ્ ।
ઇક્ષ્વાકુકુલમવ્યગ્રં ભવતઃ પુણ્યકર્મણઃ ॥ ૮ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 71.8 in Kannada sript:
ಉಭಯೋರಪಿ ರಾಜೇನ್ದ್ರ ಸಂಬನ್ಧೇನಾನುಬಧ್ಯತಾಮ್ ।
ಇಕ್ಷ್ವಾಕುಕುಲಮವ್ಯಗ್ರಂ ಭವತಃ ಪುಣ್ಯಕರ್ಮಣಃ ॥ ೮ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 71.8 in Malayalam sript:
ഉഭയോരപി രാജേന്ദ്ര സംബന്ധേനാനുബധ്യതാമ് ।
ഇക്ഷ്വാകുകുലമവ്യഗ്രം ഭവതഃ പുണ്യകര്മണഃ ॥ ൮ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 71.8 in Telugu sript:
ఉభయోరపి రాజేన్ద్ర సంబన్ధేనానుబధ్యతామ్ ।
ఇక్ష్వాకుకులమవ్యగ్రం భవతః పుణ్యకర్మణః ॥ ౮ ॥