Taittiriya Upanishad Bhashya Vartika

by R. Balasubramanian | 151,292 words | ISBN-10: 8185208115 | ISBN-13: 9788185208114

The English translation of Sureshvara’s Taittiriya Vartika, which is a commentary on Shankara’s Bhashya on the Taittiriya Upanishad. Taittiriya Vartika contains a further explanation of the words of Shankara-Acharya, the famous commentator who wrote many texts belonging to Advaita-Vedanta. Sureshvaracharya was his direct disciple and lived in the 9...

Sanskrit text and transliteration:

प्राणवृत्तेस्तथा चाह्नो देवता याऽभिमानिनी ।
मित्रः शं नः सुखं भूयादिति ब्रह्मेह याच्यते ॥ ३७ ॥

prāṇavṛttestathā cāhno devatā yā'bhimāninī |
mitraḥ śaṃ naḥ sukhaṃ bhūyāditi brahmeha yācyate || 37 ||

English translation of verse 1.37:

May Mitra, the deity who identifies himself with prāṇa and the day, be propitious to us—thus the Sūtrātman is invoked.

Notes:

The Śīkṣāvallī contains twelve sections (anuvākas). Verses (37) to (49) deal with the first anuvāka.

It is first of all necessary to invoke the blessings of the various deities for the removal of the obstacles on the path of Brahman-knowledge. The Śīkṣāvallī, which deals with saguṇa-vidyā, gives instruction on the practice of various meditations (upāsanās). Concentration or one-pointedness of mind which is necessary for Brahman-realization can be attained only through upāsanā, and not through karma which, when performed in a spirit of dedication to the Lord, purifies the mind and creates a taste for knowledge, a desire to know (vividiṣā). Many are the obstacles to the practice of meditation like disease, dullness of mind, etc. Hence the prayer for the removal of the obstacles.

It is the Sūtrātman that is invoked here as Mitra, and subsequently as Varuṇa, and others.

Like what you read? Consider supporting this website: