Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 3.2.166; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 3.2.166
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
अथ स्थायी —
देह-सम्बन्धितामानाद् गुरु-धीर् अत्र गौरवम् ।
तन्मयी लालके प्रीतिर् गौरव-प्रीतिर् उच्यते ॥३.२.१६६॥atha sthāyī —
deha-sambandhitāmānād guru-dhīr atra gauravam |
tanmayī lālake prītir gaurava-prītir ucyate ||3.2.166||
English translation
Sthāyī-bhāva:
“The mentality that the Lord is one’s loving protector, born from the feeling that one belongs to Him as His son is called gaurava. Such prīti towards the Lord as protector is called gaurava-prīti-rati.”