Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 3.1.19; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

विद्याशक्ति-प्रधानत्वं विश्व-रूप-प्रदर्शनम् ।
ज्ञानि-भक्तेन संसर्गो ब्रह्म-सत्रादयस् तथा ।
एष्व् असाधारणाः प्रोक्ता बुधैर् उद्दीपना अमी ॥३.१.१९॥

vidyāśakti-pradhānatvaṃ viśva-rūpa-pradarśanam |
jñāni-bhaktena saṃsargo brahma-satrādayas tathā |
eṣv asādhāraṇāḥ proktā budhair uddīpanā amī ||3.1.19||

English translation

Uddīpanas:
“The learned say that the unique stimuli for śānta-rasa are hearing the principal Upaniṣads, living in a solitary place, the appearance of pure mental functions, contemplating the truth, putting emphasis on jñāna-śakti (the power of knowledge), visualizing the universal form, associating with jñāna-miṣra-bhaktas and discussing the Upaniṣads with similar persons.”

Like what you read? Consider supporting this website: