Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.3.93; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

तत्र क्रुधा, यथा हरि-वंशे (२.३०.६३) —
तस्य प्रस्फुरितौष्ठस्य रक्ताधर-तटस्य च ।
वक्त्रं कंसस्य रोषेण रक्त-सूर्यायते तदा ॥२.३.९३॥

tatra krudhā, yathā hari-vaṃśe (2.30.63) —
tasya prasphuritauṣṭhasya raktādhara-taṭasya ca |
vaktraṃ kaṃsasya roṣeṇa rakta-sūryāyate tadā ||2.3.93||

English translation

From anger, from Hari-vaṃśa:
“With red lower lip and trembling upper lip, Kaṃsa’s face appeared like the sun, red with anger.”

Like what you read? Consider supporting this website: