Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.98.4 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.98.4

पुनश्चंद्रेण तत्प्राप्तं लिंगं चंद्रेश्वरं प्रिये ।
ब्रह्महत्यादिपापानां नाशनं पुण्यवर्द्धनम् ॥ ४ ॥

punaścaṃdreṇa tatprāptaṃ liṃgaṃ caṃdreśvaraṃ priye |
brahmahatyādipāpānāṃ nāśanaṃ puṇyavarddhanam || 4 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.98.4 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.98.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Punashcandra, Tat, Tad, Prapta, Linga, Candreshvara, Pri, Priya, Brahmahatya, Papa, Nashana, Punya, Varddhana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.98.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “punaścaṃdreṇa tatprāptaṃ liṃgaṃ caṃdreśvaraṃ priye
  • punaścandreṇa -
  • punaścandra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    punaścandra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • prāptam -
  • prāpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prāpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prāptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • liṅgam -
  • liṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    liṅgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • candreśvaram -
  • candreśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    candreśvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • priye -
  • prī (noun, masculine)
    [dative single]
    prī (noun, feminine)
    [dative single]
    priya (noun, masculine)
    [locative single]
    priya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    priyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pṛ (verb class 3)
    [present passive first single]
    pṛ (verb class 9)
    [present passive first single]
    pṛ (verb class 5)
    [present passive first single]
    pṛ (verb class 6)
    [present middle first single], [present passive first single]
  • Line 2: “brahmahatyādipāpānāṃ nāśanaṃ puṇyavarddhanam
  • brahmahatyā -
  • brahmahatya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahmahatya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahmahatyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • pāpānām -
  • pāpa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    pāpa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    pāpā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • nāśanam -
  • nāśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nāśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • puṇya -
  • puṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puṇ -> puṇya (absolutive)
    [absolutive from √puṇ]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
  • varddhanam -
  • varddhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    varddhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.98.4

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.98.4 in Bengali sript:
পুনশ্চংদ্রেণ তত্প্রাপ্তং লিংগং চংদ্রেশ্বরং প্রিযে ।
ব্রহ্মহত্যাদিপাপানাং নাশনং পুণ্যবর্দ্ধনম্ ॥ ৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.98.4 in Kannada sript:
ಪುನಶ್ಚಂದ್ರೇಣ ತತ್ಪ್ರಾಪ್ತಂ ಲಿಂಗಂ ಚಂದ್ರೇಶ್ವರಂ ಪ್ರಿಯೇ ।
ಬ್ರಹ್ಮಹತ್ಯಾದಿಪಾಪಾನಾಂ ನಾಶನಂ ಪುಣ್ಯವರ್ದ್ಧನಮ್ ॥ ೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.98.4 in Gujarati sript:
પુનશ્ચંદ્રેણ તત્પ્રાપ્તં લિંગં ચંદ્રેશ્વરં પ્રિયે ।
બ્રહ્મહત્યાદિપાપાનાં નાશનં પુણ્યવર્દ્ધનમ્ ॥ ૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.98.4 in Malayalam sript:
പുനശ്ചംദ്രേണ തത്പ്രാപ്തം ലിംഗം ചംദ്രേശ്വരം പ്രിയേ ।
ബ്രഹ്മഹത്യാദിപാപാനാം നാശനം പുണ്യവര്ദ്ധനമ് ॥ ൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: