Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.133.7 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.133.7

स ज्ञात्वा मानुषेणात्र भवितव्यमसंशयम् ।
न शून्याः पशवो रात्रौ स्थास्यंति विजने वने ॥ ७ ॥

sa jñātvā mānuṣeṇātra bhavitavyamasaṃśayam |
na śūnyāḥ paśavo rātrau sthāsyaṃti vijane vane || 7 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.133.7 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.133.7). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Manusha, Atra, Bhavitavya, Asamshayam, Asamshaya, Shunya, Pashu, Ratrau, Ratra, Sthasyat, Sthasyanti, Vijana, Vana, Vani,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.133.7). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sa jñātvā mānuṣeṇātra bhavitavyamasaṃśayam
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jñātvā -
  • jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
    jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
  • mānuṣeṇā -
  • mānuṣa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mānuṣa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhavitavyam -
  • bhavitavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhavitavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhavitavyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • asaṃśayam -
  • asaṃśayam (indeclinable)
    [indeclinable]
    asaṃśaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “na śūnyāḥ paśavo rātrau sthāsyaṃti vijane vane
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śūnyāḥ -
  • śūnya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śūnyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • paśavo* -
  • paśu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • rātrau -
  • rātrau (indeclinable)
    [indeclinable]
    rātra (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • sthāsyanti -
  • sthā -> sthāsyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √sthā class 1 verb], [vocative plural from √sthā class 1 verb], [accusative plural from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthāsyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [future active third plural]
  • vijane -
  • vijana (noun, masculine)
    [locative single]
    vijana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vijanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vane -
  • vana (noun, masculine)
    [locative single]
    vana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vani (noun, feminine)
    [vocative single]
    vani (noun, masculine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.133.7

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.133.7 in Bengali sript:
স জ্ঞাত্বা মানুষেণাত্র ভবিতব্যমসংশযম্ ।
ন শূন্যাঃ পশবো রাত্রৌ স্থাস্যংতি বিজনে বনে ॥ ৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.133.7 in Kannada sript:
ಸ ಜ್ಞಾತ್ವಾ ಮಾನುಷೇಣಾತ್ರ ಭವಿತವ್ಯಮಸಂಶಯಮ್ ।
ನ ಶೂನ್ಯಾಃ ಪಶವೋ ರಾತ್ರೌ ಸ್ಥಾಸ್ಯಂತಿ ವಿಜನೇ ವನೇ ॥ ೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.133.7 in Gujarati sript:
સ જ્ઞાત્વા માનુષેણાત્ર ભવિતવ્યમસંશયમ્ ।
ન શૂન્યાઃ પશવો રાત્રૌ સ્થાસ્યંતિ વિજને વને ॥ ૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.133.7 in Malayalam sript:
സ ജ്ഞാത്വാ മാനുഷേണാത്ര ഭവിതവ്യമസംശയമ് ।
ന ശൂന്യാഃ പശവോ രാത്രൌ സ്ഥാസ്യംതി വിജനേ വനേ ॥ ൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: