Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.2.51.25 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.2.51.25

ततो मया समादिष्टः करुणाश्लिष्टचेतसा ।
महाकालवनं रम्यमतिपुण्यफलप्रदम् ॥ २५ ॥

tato mayā samādiṣṭaḥ karuṇāśliṣṭacetasā |
mahākālavanaṃ ramyamatipuṇyaphalapradam || 25 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.2.51.25 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.2.51.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Maya, Asmad, Samadishta, Karuna, Ashlishta, Cetas, Mahakalavana, Ramya, Ati, Punyaphala, Prada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.2.51.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato mayā samādiṣṭaḥ karuṇāśliṣṭacetasā
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • samādiṣṭaḥ -
  • samādiṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • karuṇā -
  • karuṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    karuṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    karuṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśliṣṭa -
  • aśliṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśliṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cetasā -
  • cetas (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 2: “mahākālavanaṃ ramyamatipuṇyaphalapradam
  • mahākālavanam -
  • mahākālavana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mahākālavana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ramyam -
  • ramya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ramya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ramyā (noun, feminine)
    [adverb]
    ram -> ramya (participle, masculine)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramya (participle, neuter)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramyā (participle, feminine)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramya (participle, masculine)
    [accusative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram]
    ram -> ramya (participle, neuter)
    [nominative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram class 1 verb], [nominative single from √ram], [accusative single from √ram]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • puṇyaphala -
  • puṇyaphala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṇyaphala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pradam -
  • prada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pradā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.2.51.25

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.51.25 in Bengali sript:
ততো মযা সমাদিষ্টঃ করুণাশ্লিষ্টচেতসা ।
মহাকালবনং রম্যমতিপুণ্যফলপ্রদম্ ॥ ২৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.2.51.25 in Kannada sript:
ತತೋ ಮಯಾ ಸಮಾದಿಷ್ಟಃ ಕರುಣಾಶ್ಲಿಷ್ಟಚೇತಸಾ ।
ಮಹಾಕಾಲವನಂ ರಮ್ಯಮತಿಪುಣ್ಯಫಲಪ್ರದಮ್ ॥ ೨೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.2.51.25 in Gujarati sript:
તતો મયા સમાદિષ્ટઃ કરુણાશ્લિષ્ટચેતસા ।
મહાકાલવનં રમ્યમતિપુણ્યફલપ્રદમ્ ॥ ૨૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.2.51.25 in Malayalam sript:
തതോ മയാ സമാദിഷ്ടഃ കരുണാശ്ലിഷ്ടചേതസാ ।
മഹാകാലവനം രമ്യമതിപുണ്യഫലപ്രദമ് ॥ ൨൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: