Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.5.3.20 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.5.3.20

गोपीचंदनखंडं तु यो ददाति च वैष्णवे ।
कुलमष्टोत्तरं तेन तारितं वै भवेच्छतम् ॥ २० ॥

gopīcaṃdanakhaṃḍaṃ tu yo dadāti ca vaiṣṇave |
kulamaṣṭottaraṃ tena tāritaṃ vai bhavecchatam || 20 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.5.3.20 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.5.3.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Gopicandana, Khanda, Yah, Vaishnava, Kula, Ashtottara, Tad, Tena, Tarita, Shata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.5.3.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “gopīcaṃdanakhaṃḍaṃ tu yo dadāti ca vaiṣṇave
  • gopīcandana -
  • gopīcandana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • khaṇḍam -
  • khaṇḍa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    khaṇḍa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    khaṇḍā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • dadāti -
  • dadāti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (verb class 3)
    [present active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaiṣṇave -
  • vaiṣṇava (noun, masculine)
    [locative single]
    vaiṣṇava (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 2: “kulamaṣṭottaraṃ tena tāritaṃ vai bhavecchatam
  • kulam -
  • kula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aṣṭottaram -
  • aṣṭottara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aṣṭottara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aṣṭottarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • tāritam -
  • tārita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tārita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tāritā (noun, feminine)
    [adverb]
    tṝ -> tārita (participle, masculine)
    [adverb from √tṝ]
    tṝ -> tārita (participle, neuter)
    [adverb from √tṝ]
    tṝ -> tāritā (participle, feminine)
    [adverb from √tṝ]
    tṝ -> tārita (participle, masculine)
    [accusative single from √tṝ]
    tṝ -> tārita (participle, neuter)
    [nominative single from √tṝ], [accusative single from √tṝ]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • bhavecch -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]
  • śatam -
  • śata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śatā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.5.3.20

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.5.3.20 in Bengali sript:
গোপীচংদনখংডং তু যো দদাতি চ বৈষ্ণবে ।
কুলমষ্টোত্তরং তেন তারিতং বৈ ভবেচ্ছতম্ ॥ ২০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.5.3.20 in Kannada sript:
ಗೋಪೀಚಂದನಖಂಡಂ ತು ಯೋ ದದಾತಿ ಚ ವೈಷ್ಣವೇ ।
ಕುಲಮಷ್ಟೋತ್ತರಂ ತೇನ ತಾರಿತಂ ವೈ ಭವೇಚ್ಛತಮ್ ॥ ೨೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.5.3.20 in Gujarati sript:
ગોપીચંદનખંડં તુ યો દદાતિ ચ વૈષ્ણવે ।
કુલમષ્ટોત્તરં તેન તારિતં વૈ ભવેચ્છતમ્ ॥ ૨૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.5.3.20 in Malayalam sript:
ഗോപീചംദനഖംഡം തു യോ ദദാതി ച വൈഷ്ണവേ ।
കുലമഷ്ടോത്തരം തേന താരിതം വൈ ഭവേച്ഛതമ് ॥ ൨൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: