Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 9.96.8
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
स म॑त्स॒रः पृ॒त्सु व॒न्वन्नवा॑तः स॒हस्र॑रेता अ॒भि वाज॑मर्ष । इन्द्रा॑येन्दो॒ पव॑मानो मनी॒ष्यं१॒॑शोरू॒र्मिमी॑रय॒ गा इ॑ष॒ण्यन् ॥
स मत्सरः पृत्सु वन्वन्नवातः सहस्ररेता अभि वाजमर्ष । इन्द्रायेन्दो पवमानो मनीष्यंशोरूर्मिमीरय गा इषण्यन् ॥
sa matsaraḥ pṛtsu vanvann avātaḥ sahasraretā abhi vājam arṣa | indrāyendo pavamāno manīṣy aṃśor ūrmim īraya gā iṣaṇyan ||
English translation:
“(Soma) who are the exhilarator, harming (the foe) in battles, (yourself) unharmed, who have a thousand streams, rush against the strength (of the enemy), Indu, who are being purified, the sage, uttering cries, urge on for Indra the wave of juice.”
Details:
Ṛṣi (sage/seer): pratardano daivodāsiḥ [pratardana daivodāsi];Devatā (deity/subject-matter): pavamānaḥ somaḥ ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
सः । म॒त्स॒रः । पृ॒त्ऽसु । व॒न्वन् । अवा॑तः । स॒हस्र॑ऽरेताः । अ॒भि । वाज॑म् । अ॒र्ष॒ । इन्द्रा॑य । इ॒न्दो॒ इति॑ । पव॑मानः । म॒नी॒षी । अं॒शोः । ऊ॒र्मिम् । ई॒र॒य॒ । गाः । इ॒ष॒ण्यन् ॥
सः । मत्सरः । पृत्सु । वन्वन् । अवातः । सहस्ररेताः । अभि । वाजम् । अर्ष । इन्द्राय । इन्दो इति । पवमानः । मनीषी । अंशोः । ऊर्मिम् । ईरय । गाः । इषण्यन् ॥
saḥ | matsaraḥ | pṛt-su | vanvan | avātaḥ | sahasra-retāḥ | abhi | vājam | arṣa | indrāya | indo iti | pavamānaḥ | manīṣī | aṃśoḥ | ūrmim | īraya | gāḥ | iṣaṇyan
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 9.96.8 English analysis of grammar]
[adverb]
“with; little; together.”
[noun], nominative, singular, masculine
“intoxicant; invigorating; hostile.”
[noun], locative, plural, feminine
“battle.”
[verb noun], nominative, singular
“obtain; gain; desire; get; like; love; overcome.”
[noun], nominative, singular, masculine
[noun], neuter
“thousand; one-thousandth; sahasra [word].”
[noun], nominative, singular, masculine
“semen; sperm.”
[adverb]
“towards; on.”
[noun], accusative, singular, masculine
“prize; Vāja; reward; reward; Ribhus; vigor; strength; contest.”
[verb], singular, Present imperative
“run.”
[noun], dative, singular, masculine
“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”
[noun], vocative, singular, masculine
“moon; Soma; drop; anusvāra; one; Candra; silver; camphor; point; juice.”
[verb noun], nominative, singular
“purify; filter; blow; purify; purge; sift.”
[noun], nominative, singular, masculine
“sage; expert; devout.”
[noun], genitive, singular, masculine
“sunbeam; beam; aṃśu [word]; thread.”
[noun], accusative, singular, masculine
“wave; billow.”
[verb], singular, Present imperative
“name; describe; propel; shoot; state; call; raise; expel; tell; enumerate.”
[noun], accusative, plural, feminine
“cow; cattle; go [word]; Earth; bull; floor; milk; beam; sunbeam; leather; hide; horn; language; bowstring; earth; ox; Svarga.”
[verb noun], nominative, singular