Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 8.33.5

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

यः सु॑ष॒व्यः सु॒दक्षि॑ण इ॒नो यः सु॒क्रतु॑र्गृ॒णे । य आ॑क॒रः स॒हस्रा॒ यः श॒ताम॑घ॒ इन्द्रो॒ यः पू॒र्भिदा॑रि॒तः ॥
यः सुषव्यः सुदक्षिण इनो यः सुक्रतुर्गृणे । य आकरः सहस्रा यः शतामघ इन्द्रो यः पूर्भिदारितः ॥
yaḥ suṣavyaḥ sudakṣiṇa ino yaḥ sukratur gṛṇe | ya ākaraḥ sahasrā yaḥ śatāmagha indro yaḥ pūrbhid āritaḥ ||

English translation:

“He who is well-handled, both left and right, who is the lord, who is wise, he performer of numerousgreat acts, the giver of vast wealth, Indra, who is the demolisher of cities, who is gratified by praise, is glorified(by us).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): medhātithiḥ kāṇvaḥ [medhātithi kāṇva];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): bṛhatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

यः । सु॒ऽस॒व्यः । सु॒ऽदक्षि॑णः । इ॒नः । यः । सु॒ऽक्रतुः॑ । गृ॒णे । यः । आ॒ऽक॒रः । स॒हस्रा॑ । यः । श॒तऽम॑घः । इन्द्रः॑ । यः । पूः॒ऽभित् । आ॒रि॒तः ॥
यः । सुसव्यः । सुदक्षिणः । इनः । यः । सुक्रतुः । गृणे । यः । आकरः । सहस्रा । यः । शतमघः । इन्द्रः । यः । पूःभित् । आरितः ॥
yaḥ | su-savyaḥ | su-dakṣiṇaḥ | inaḥ | yaḥ | su-kratuḥ | gṛṇe | yaḥ | ākaraḥ | sahasrā | yaḥ | śata-maghaḥ | indraḥ | yaḥ | pūḥ-bhit | āritaḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 8.33.5 English analysis of grammar]

yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

suṣavyaḥ < suṣavya

[noun], nominative, singular, masculine

sudakṣiṇa < su

[adverb]

“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”

sudakṣiṇa < dakṣiṇaḥ < dakṣiṇa

[noun], nominative, singular, masculine

“southern; right; south; southerly; dakṣiṇa [word]; sincere; clockwise; deft.”

ino < inaḥ < ina

[noun], nominative, singular, masculine

“mighty; powerful.”

yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

sukratur < su

[adverb]

“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”

sukratur < kratuḥ < kratu

[noun], nominative, singular, masculine

“yajña; decision; plan; deliberation; intelligence; Kratu; will; kratu [word]; desire; resoluteness; ritual.”

gṛṇe < gṛ

[verb], singular, Present indikative

“praise.”

ya < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

ākaraḥ < ākṛ < √kṛ

[verb], singular, Thematic aorist (Ind.)

sahasrā < sahasra

[noun], accusative, plural, neuter

“thousand; one-thousandth; sahasra [word].”

yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

śatāmagha < śatāmaghaḥ < śatāmagha

[noun], nominative, singular, masculine

indro < indraḥ < indra

[noun], nominative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

pūrbhid

[noun], nominative, singular, masculine

“Indra.”

āritaḥ < ār

[verb noun], nominative, singular

“praise.”

Like what you read? Consider supporting this website: