Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 6.60.5

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

उ॒ग्रा वि॑घ॒निना॒ मृध॑ इन्द्रा॒ग्नी ह॑वामहे । ता नो॑ मृळात ई॒दृशे॑ ॥
उग्रा विघनिना मृध इन्द्राग्नी हवामहे । ता नो मृळात ईदृशे ॥
ugrā vighaninā mṛdha indrāgnī havāmahe | tā no mṛḻāta īdṛśe ||

English translation:

“We invoke the fierce Indra and Agni, the slayers of enemies; may they give us success in similar warfare.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): bharadvājo bārhaspatyaḥ [bharadvāja bārhaspatya];
Devatā (deity/subject-matter): indrāgnī ;
Chandas (meter): nicṛdgāyatrī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

उ॒ग्रा । वि॒ऽघ॒निना॑ । मृधः॑ । इ॒न्द्रा॒ग्नी इति॑ । ह॒वा॒म॒हे॒ । ता । नः॒ । मृ॒ळा॒तः॒ । ई॒दृशे॑ ॥
उग्रा । विघनिना । मृधः । इन्द्राग्नी इति । हवामहे । ता । नः । मृळातः । ईदृशे ॥
ugrā | vi-ghaninā | mṛdhaḥ | indrāgnī iti | havāmahe | tā | naḥ | mṛḷātaḥ | īdṛśe

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 6.60.5 English analysis of grammar]

ugrā < ugra

[noun], accusative, dual, masculine

“powerful; awful; dangerous; intense; mighty; potent; colicky; atrocious.”

vighaninā < vighanin

[noun], accusative, dual, masculine

mṛdha < mṛdhaḥ < mṛdh

[noun], accusative, plural, feminine

“enemy; adversary.”

indrāgnī < indra

[noun], masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

indrāgnī < agnī < agni

[noun], accusative, dual, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

havāmahe < hvā

[verb], plural, Present indikative

“raise; call on; call; summon.”

< tad

[noun], nominative, dual, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

no < naḥ < mad

[noun], dative, plural

“I; mine.”

mṛᄆāta < mṛḍātaḥ < mṛḍ

[verb], plural, Present conjunctive (subjunctive)

“pardon.”

īdṛśe < īdṛś

[noun], dative, singular, masculine

“such(a).”

Like what you read? Consider supporting this website: