Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 6.3.6

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

स ईं॑ रे॒भो न प्रति॑ वस्त उ॒स्राः शो॒चिषा॑ रारपीति मि॒त्रम॑हाः । नक्तं॒ य ई॑मरु॒षो यो दिवा॒ नॄनम॑र्त्यो अरु॒षो यो दिवा॒ नॄन् ॥
स ईं रेभो न प्रति वस्त उस्राः शोचिषा रारपीति मित्रमहाः । नक्तं य ईमरुषो यो दिवा नॄनमर्त्यो अरुषो यो दिवा नॄन् ॥
sa īṃ rebho na prati vasta usrāḥ śociṣā rārapīti mitramahāḥ | naktaṃ ya īm aruṣo yo divā nṝn amartyo aruṣo yo divā nṝn ||

English translation:

“Like the adorable sun, he clothes himself with brilliant (rays); diffusing friendly light, he crackles with (his fame); (he it is) who is luminous by night, and who lights men (to their work) by day; who is immortal and radiant; who lights men by day.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): bharadvājo bārhaspatyaḥ [bharadvāja bārhaspatya];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

सः । ई॒म् । रे॒भः । न । प्रति॑ । व॒स्ते॒ । उ॒स्राः । शो॒चिषा॑ । र॒र॒पी॒ति॒ । मि॒त्र्ऽअम॑हाः । नक्त॑म् । यः । ई॒म् । अ॒रु॒षः । यः । दिवा॑ । नॄन् । अम॑र्त्यः । अ॒रु॒षः । यः । दिवा॑ । नॄन् ॥
सः । ईम् । रेभः । न । प्रति । वस्ते । उस्राः । शोचिषा । ररपीति । मित्र्अमहाः । नक्तम् । यः । ईम् । अरुषः । यः । दिवा । नॄन् । अमर्त्यः । अरुषः । यः । दिवा । नॄन् ॥
saḥ | īm | rebhaḥ | na | prati | vaste | usrāḥ | śociṣā | rarapīti | mitr-amahāḥ | naktam | yaḥ | īm | aruṣaḥ | yaḥ | divā | nṝn | amartyaḥ | aruṣaḥ | yaḥ | divā | nṝn

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 6.3.6 English analysis of grammar]

sa < saḥ < tad

[noun], nominative, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

īṃ < īm < īṃ

[adverb]

rebho < rebhaḥ < rebha

[noun], nominative, singular, masculine

“bard; eulogist.”

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

prati

[adverb]

“towards; per; regarding; respectively; according to; until.”

vasta < vasto < vastu

[noun], genitive, singular, feminine

“dawn.”

usrāḥ < usrā

[noun], accusative, plural, feminine

“cow; dawn.”

śociṣā < śocis

[noun], instrumental, singular, neuter

“fire; flare; burn; radiance.”

rārapīti < rārap < √rap

[verb], singular, Present indikative

mitramahāḥ < mitra

[noun], masculine

“friend; Mitra; mitra [word]; sun; ally.”

mitramahāḥ < mahāḥ < mahas

[noun], nominative, singular, masculine

“greatness; festival; glory; reward; gladness.”

naktaṃ < naktam < nakta

[noun], accusative, singular, neuter

“night; night.”

ya < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

īm < īṃ

[adverb]

aruṣo < aruṣaḥ < aruṣa

[noun], nominative, singular, masculine

“red; red.”

yo < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

divā < div

[noun], instrumental, singular, masculine

“sky; Svarga; day; div [word]; heaven and earth; day; dawn.”

nṝn < nṛ

[noun], accusative, plural, masculine

“man; man; nṛ [word]; crew; masculine.”

amartyo < amartyaḥ < amartya

[noun], nominative, singular, masculine

“immortal.”

aruṣo < aruṣaḥ < aruṣa

[noun], nominative, singular, masculine

“red; red.”

yo < yaḥ < yad

[noun], nominative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

divā < div

[noun], instrumental, singular, masculine

“sky; Svarga; day; div [word]; heaven and earth; day; dawn.”

nṝn < nṛ

[noun], accusative, plural, masculine

“man; man; nṛ [word]; crew; masculine.”

Like what you read? Consider supporting this website: