Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 5.64.6

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

यु॒वं नो॒ येषु॑ वरुण क्ष॒त्रं बृ॒हच्च॑ बिभृ॒थः । उ॒रु णो॒ वाज॑सातये कृ॒तं रा॒ये स्व॒स्तये॑ ॥
युवं नो येषु वरुण क्षत्रं बृहच्च बिभृथः । उरु णो वाजसातये कृतं राये स्वस्तये ॥
yuvaṃ no yeṣu varuṇa kṣatram bṛhac ca bibhṛthaḥ | uru ṇo vājasātaye kṛtaṃ rāye svastaye ||

English translation:

“You, Mitra and Varuṇa, bring us strength and abundant (food) for (those praises) which (we offer); be largely bountiful to us in food, in riches, in prosperity.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): arcanānā ātreyaḥ [arcanānā ātreya];
Devatā (deity/subject-matter): mitrāvaruṇau ;
Chandas (meter): nicrṛdanuṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

यु॒वम् । नः॒ । येषु॑ । व॒रु॒णा॒ । क्ष॒त्रम् । बृ॒हत् । च॒ । बि॒भृ॒थः । उ॒रु । नः॒ । वाज॑ऽसातये । कृ॒तम् । रा॒ये । स्व॒स्तये॑ ॥
युवम् । नः । येषु । वरुणा । क्षत्रम् । बृहत् । च । बिभृथः । उरु । नः । वाजसातये । कृतम् । राये । स्वस्तये ॥
yuvam | naḥ | yeṣu | varuṇā | kṣatram | bṛhat | ca | bibhṛthaḥ | uru | naḥ | vāja-sātaye | kṛtam | rāye | svastaye

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 5.64.6 English analysis of grammar]

yuvaṃ < yuvam < tvad

[noun], nominative, dual

“you.”

no < naḥ < mad

[noun], dative, plural

“I; mine.”

yeṣu < yad

[noun], locative, plural, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

varuṇa

[noun], vocative, singular, masculine

“Varuna; varuṇa [word]; Crataeva religiosa Forst.; Varuṇa; varuṇādi.”

kṣatram < kṣatra

[noun], accusative, singular, neuter

“Kshatriya; dominion; Kshatriya; kṣatra [word]; power.”

bṛhac < bṛhat

[noun], accusative, singular, neuter

“large; great; loud; high; much(a); exalted; abundant; intensive; strong; huge.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

bibhṛthaḥ < bhṛ

[verb], dual, Present indikative

“bring; hold; fill; support; wear; possess; carry; nourish; keep; hire; have; satiate; follow; bear.”

uru

[noun], accusative, singular, neuter

“wide; broad; great; uru [word]; much(a); excellent.”

ṇo < naḥ < mad

[noun], dative, plural

“I; mine.”

vājasātaye < vājasāti

[noun], dative, singular, feminine

“victory; battle.”

kṛtaṃ < kṛtam < kṛ

[verb], dual, Aorist imperative

“make; perform; cause; produce; shape; construct; do; put; fill into; use; fuel; transform; bore; act; write; create; prepare; administer; dig; prepare; treat; take effect; add; trace; put on; process; treat; heed; hire; act; produce; assume; eat; ignite; chop; treat; obey; manufacture; appoint; evacuate; choose; understand; insert; happen; envelop; weigh; observe; practice; lend; bring; duplicate; plant; kṛ; concentrate; mix; knot; join; take; provide; utter; compose.”

rāye < rai

[noun], dative, singular, masculine

“wealth; possession; rai [word]; gold.”

svastaye < svasti

[noun], dative, singular, feminine

“prosperity; well-being; fortune; benediction; svasti [word]; well; luck.”

Like what you read? Consider supporting this website: