Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 4.36.3

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

तद्वो॑ वाजा ऋभवः सुप्रवाच॒नं दे॒वेषु॑ विभ्वो अभवन्महित्व॒नम् । जिव्री॒ यत्सन्ता॑ पि॒तरा॑ सना॒जुरा॒ पुन॒र्युवा॑ना च॒रथा॑य॒ तक्ष॑थ ॥
तद्वो वाजा ऋभवः सुप्रवाचनं देवेषु विभ्वो अभवन्महित्वनम् । जिव्री यत्सन्ता पितरा सनाजुरा पुनर्युवाना चरथाय तक्षथ ॥
tad vo vājā ṛbhavaḥ supravācanaṃ deveṣu vibhvo abhavan mahitvanam | jivrī yat santā pitarā sanājurā punar yuvānā carathāya takṣatha ||

English translation:

“Therefore, Vāja, Ṛbhu, Vibhvan, was your greatness proclaimed among the gods, that you made your aged and inform parents young (and able) to go (withere they would).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): vāmadevo gautamaḥ [vāmadeva gautama];
Devatā (deity/subject-matter): ṛbhavaḥ ;
Chandas (meter): virāḍjagatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

तत् । वः॒ । वा॒जाः॒ । ऋ॒भ॒वः॒ । सु॒ऽप्र॒वा॒च॒नम् । दे॒वेषु॑ । वि॒ऽभ्वः॒ । अ॒भ॒व॒त् । म॒हि॒ऽत्व॒नम् । जिव्री॒ इति॑ । यत् । सन्ता॑ । पि॒तरा॑ । स॒ना॒ऽजुरा॑ । पुनः॑ । युवा॑ना । च॒रथा॑य । तक्ष॑थ ॥
तत् । वः । वाजाः । ऋभवः । सुप्रवाचनम् । देवेषु । विभ्वः । अभवत् । महित्वनम् । जिव्री इति । यत् । सन्ता । पितरा । सनाजुरा । पुनः । युवाना । चरथाय । तक्षथ ॥
tat | vaḥ | vājāḥ | ṛbhavaḥ | su-pravācanam | deveṣu | vi-bhvaḥ | abhavat | mah i-tvanam | jivrī iti | yat | santā | pitarā | sanājurā | punaḥ | yuvānā | carathāya | takṣatha

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 4.36.3 English analysis of grammar]

tad < tat < tad

[noun], nominative, singular, neuter

“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”

vo < vaḥ < tvad

[noun], genitive, plural

“you.”

vājā < vājāḥ < vāja

[noun], vocative, plural, masculine

“prize; Vāja; reward; reward; Ribhus; vigor; strength; contest.”

ṛbhavaḥ < ṛbhu

[noun], vocative, plural, masculine

“Ribhus.”

supravācanaṃ < su

[adverb]

“very; well; good; nicely; beautiful; su; early; quite.”

supravācanaṃ < pravācanam < pravācana

[noun], nominative, singular, neuter

“announcement; fame.”

deveṣu < deva

[noun], locative, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

vibhvo < vibhvaḥ < vibhu

[noun], vocative, plural, masculine

“mighty; abundant; big.”

abhavan < abhavat < bhū

[verb], singular, Imperfect

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

mahitvanam < mahitvana

[noun], nominative, singular, neuter

“greatness.”

jivrī < jivri

[noun], accusative, dual, masculine

“old.”

yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

santā < as

[verb noun], accusative, dual

“be; exist; become; originate; happen; result; be; dwell; be born; stay; be; equal; exist; transform.”

pitarā < pitṛ

[noun], accusative, dual, masculine

“father; Pitṛ; ancestor; parent; paternal ancestor; pitṛ [word]; forefather.”

sanājurā < sanā

[adverb]

sanājurā < jurā < jur

[noun], accusative, dual, masculine

punar

[adverb]

“again; further; now; over and over; subsequently; repeatedly; however; besides.”

yuvānā < yuvan

[noun], accusative, dual, masculine

“young; youthful.”

carathāya < caratha

[noun], dative, singular, masculine

takṣatha < takṣ

[verb], plural, Present indikative

“produce; shape; fashion; chisel; invent.”

Like what you read? Consider supporting this website: