Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 3.32.6

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

त्वम॒पो यद्ध॑ वृ॒त्रं ज॑घ॒न्वाँ अत्याँ॑ इव॒ प्रासृ॑ज॒: सर्त॒वाजौ । शया॑नमिन्द्र॒ चर॑ता व॒धेन॑ वव्रि॒वांसं॒ परि॑ दे॒वीरदे॑वम् ॥
त्वमपो यद्ध वृत्रं जघन्वाँ अत्याँ इव प्रासृजः सर्तवाजौ । शयानमिन्द्र चरता वधेन वव्रिवांसं परि देवीरदेवम् ॥
tvam apo yad dha vṛtraṃ jaghanvām̐ atyām̐ iva prāsṛjaḥ sartavājau | śayānam indra caratā vadhena vavrivāṃsam pari devīr adevam ||

English translation:

“Inasmuch as you have slain with active strife the slumbering, darking, water-investing Vṛtra, you have let forth the bright waters like horses (rushing) into battle.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gopavana ātreyaḥ saptavadhrirvā [gopavana ātreya saptavadhrirvā];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): virāṭpaṅkti ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

त्वम् । अ॒पः । यत् । ह॒ । वृ॒त्रम् । ज॒घ॒न्वान् । अत्या॑न्ऽइव । प्र । असृ॑जः । सर्त॒वै । आ॒जौ । शया॑नम् । इ॒न्द्र॒ । चर॑ता । व॒धेन॑ । व॒व्रि॒ऽवांस॑म् । परि॑ । दे॒वीः । अदे॑वम् ॥
त्वम् । अपः । यत् । ह । वृत्रम् । जघन्वान् । अत्यान्इव । प्र । असृजः । सर्तवै । आजौ । शयानम् । इन्द्र । चरता । वधेन । वव्रिवांसम् । परि । देवीः । अदेवम् ॥
tvam | apaḥ | yat | ha | vṛtram | jaghanvān | atyān-iva | pra | asṛjaḥ | sartavai | ājau | śayānam | indra | caratā | vadhena | vavri-vāṃsam | pari | devīḥ | adevam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 3.32.6 English analysis of grammar]

tvam < tvad

[noun], nominative, singular

“you.”

apo < apaḥ < ap

[noun], accusative, plural, feminine

“water; body of water; water; ap [word]; juice; jala.”

yaddha < yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

yaddha < ha

[adverb]

“indeed; ha [word].”

vṛtraṃ < vṛtram < vṛtra

[noun], accusative, singular, masculine

“Vṛtra; vṛtra [word].”

jaghanvāṃ < han

[verb noun], nominative, singular

“kill; cure; māray; remove; destroy; hit; injure; damage; destroy; paralyze; hurt; forge; beat; cut off; stop; overwhelm; kick; hunt; affect; strike; hammer; love; obstruct; shoot.”

atyāṃ < atya

[noun], accusative, plural, masculine

“horse; steed.”

iva

[adverb]

“like; as it were; somehow; just so.”

prāsṛjaḥ < prasṛj < √sṛj

[verb], singular, Imperfect

sartavājau < sartavā < sṛ

[verb noun]

“sṛ; liquefy; run; spread; stretch out.”

sartavājau < ājau < āji

[noun], locative, singular, masculine

“battle; fight; contest; āji [word]; combat.”

śayānam < śī

[verb noun], accusative, singular

“lie; sleep.”

indra

[noun], vocative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

caratā < car

[verb noun], instrumental, singular

“car; wander; perform; travel; bore; produce; make; dwell; dig; act; observe; enter (a state); observe; cause; crop; behave; practice; heed; process; administer.”

vadhena < vadha

[noun], instrumental, singular, masculine

“killing; weapon; māraṇa; execution; destruction; vadh-; Vadha; dysfunction; punishment; kick.”

vavrivāṃsam < vṛ

[verb noun], accusative, singular

“surround; accompany; cover; cover; obstruct; check; spread; envelop.”

pari

[adverb]

“from; about; around.”

devīr < devīḥ < deva

[noun], accusative, plural, feminine

“divine.”

adevam < a

[adverb]

“not; akāra; a [taddhita]; a [word]; a; a.”

adevam < devam < deva

[noun], accusative, singular, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

Like what you read? Consider supporting this website: