Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 25.30

करन्यासं पुराविद्धि तच्छृणुष्व मुनीश्वर ।
पुटीकृतेन ताराभ्यां मन्त्रेणैव शशक्तिना ॥ 30 ॥

karanyāsaṃ purāviddhi tacchṛṇuṣva munīśvara |
puṭīkṛtena tārābhyāṃ mantreṇaiva śaśaktinā || 30 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 25.30 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (25.30). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Karanyasa, Puravid, Tat, Tad, Munishvara, Puti, Kritena, Krita, Tara, Mantra, Sha, Shakti, Shaktin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 25.30). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “karanyāsaṃ purāviddhi tacchṛṇuṣva munīśvara
  • karanyāsam -
  • karanyāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • purāviddh -
  • purāvid (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tacch -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • śṛṇu -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]
  • ṣva -
  • munīśvara -
  • munīśvara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “puṭīkṛtena tārābhyāṃ mantreṇaiva śaśaktinā
  • puṭī -
  • puṭī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • kṛtena -
  • kṛtena (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kṛta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [instrumental single from √kṛ class 1 verb], [instrumental single from √kṛ class 2 verb], [instrumental single from √kṛ class 5 verb], [instrumental single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [instrumental single from √kṛ class 1 verb], [instrumental single from √kṛ class 2 verb], [instrumental single from √kṛ class 5 verb], [instrumental single from √kṛ class 8 verb]
  • tārābhyām -
  • tāra (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    tāra (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    tārā (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • mantreṇai -
  • mantra (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • śa -
  • śa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaktinā -
  • śakti (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śaktin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śaktin (noun, neuter)
    [instrumental single]
    śaktī (noun, neuter)
    [instrumental single]
Like what you read? Consider supporting this website: