Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 2.29.60

विमानस्य चतुर्दिषु दिङ्गूर्तीः परिकल्पयेत् ।
कोणेषु वैनतेयं वा सिंहं वाऽपि यथारुचि ॥ 60 ॥

vimānasya caturdiṣu diṅgūrtīḥ parikalpayet |
koṇeṣu vainateyaṃ vā siṃhaṃ vā'pi yathāruci || 60 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 2.29.60 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.29.60). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vimana, Catu, Catus, Shu, Pari, Kona, Vainateya, Simha, Api, Yatharuci,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 2.29.60). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vimānasya caturdiṣu diṅgūrtīḥ parikalpayet
  • vimānasya -
  • vimāna (noun, masculine)
    [genitive single]
    vimāna (noun, neuter)
    [genitive single]
  • catur -
  • catur (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    catus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    catu (noun, masculine)
    [nominative single]
    catu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • di -
  • (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [locative single]
  • ṣu -
  • ṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ṣū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • Cannot analyse diṅgūrtīḥ*pa
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
  • kalpayet -
  • kḷp (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “koṇeṣu vainateyaṃ siṃhaṃ vā'pi yathāruci
  • koṇeṣu -
  • koṇa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • vainateyam -
  • vainateya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • siṃham -
  • siṃha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    siṃhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vā' -
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • yathāruci -
  • yathāruci (indeclinable)
    [indeclinable]
Like what you read? Consider supporting this website: