Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.226.29 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 29 contained in chapter 226 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.226.29

अवधारणवाच्येवमुकारः कैश्चिदुच्यते ।
श्रीतत्वमपि तत्पक्षे वकारेणैव चोच्यते ॥ २९ ॥

avadhāraṇavācyevamukāraḥ kaiściducyate |
śrītatvamapi tatpakṣe vakāreṇaiva cocyate || 29 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.226.29 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.226.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Avadharana, Vacya, Vamuka, Ara, Kah, Kim, Cit, Ucyat, Shrita, Tva, Yushmad, Api, Tat, Tad, Paksha, Pakshi, Vakara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.226.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “avadhāraṇavācyevamukāraḥ kaiściducyate
  • avadhāraṇa -
  • avadhāraṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avadhāraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vācye -
  • vācya (noun, masculine)
    [locative single]
    vācya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vācyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vac -> vācya (participle, masculine)
    [locative single from √vac]
    vac -> vācya (participle, neuter)
    [nominative dual from √vac], [vocative dual from √vac], [accusative dual from √vac], [locative single from √vac]
    vac -> vācyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √vac], [vocative single from √vac], [vocative dual from √vac], [accusative dual from √vac]
    vac (verb class 0)
    [present passive first single]
  • vamukā -
  • vamuka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • araḥ -
  • ara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kaiś -
  • ka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ucyate -
  • uc -> ucyat (participle, masculine)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    uc -> ucyat (participle, neuter)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    vac (verb class 2)
    [present passive third single]
    vac (verb class 3)
    [present passive third single]
  • Line 2: “śrītatvamapi tatpakṣe vakāreṇaiva cocyate
  • śrīta -
  • śrīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śrīta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śrā -> śrīta (participle, masculine)
    [vocative single from √śrā class 1 verb], [vocative single from √śrā class 2 verb], [vocative single from √śrā class 4 verb]
    śrā -> śrīta (participle, neuter)
    [vocative single from √śrā class 1 verb], [vocative single from √śrā class 2 verb], [vocative single from √śrā class 4 verb]
    śrai -> śrīta (participle, masculine)
    [vocative single from √śrai class 1 verb], [vocative single from √śrai class 2 verb], [vocative single from √śrai class 4 verb]
    śrai -> śrīta (participle, neuter)
    [vocative single from √śrai class 1 verb], [vocative single from √śrai class 2 verb], [vocative single from √śrai class 4 verb]
    śrī -> śrīta (participle, masculine)
    [vocative single from √śrī class 9 verb]
    śrī -> śrīta (participle, neuter)
    [vocative single from √śrī class 9 verb]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • pakṣe -
  • pakṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    pakṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pakṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pakṣi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pakṣ (verb class 1)
    [present middle first single]
  • vakāreṇai -
  • vakāra (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • co -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ucyate -
  • uc -> ucyat (participle, masculine)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    uc -> ucyat (participle, neuter)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    vac (verb class 2)
    [present passive third single]
    vac (verb class 3)
    [present passive third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.226.29

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.226.29 in Bengali sript:
অবধারণবাচ্যেবমুকারঃ কৈশ্চিদুচ্যতে ।
শ্রীতত্বমপি তত্পক্ষে বকারেণৈব চোচ্যতে ॥ ২৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.226.29 in Gujarati sript:
અવધારણવાચ્યેવમુકારઃ કૈશ્ચિદુચ્યતે ।
શ્રીતત્વમપિ તત્પક્ષે વકારેણૈવ ચોચ્યતે ॥ ૨૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.226.29 in Kannada sript:
ಅವಧಾರಣವಾಚ್ಯೇವಮುಕಾರಃ ಕೈಶ್ಚಿದುಚ್ಯತೇ ।
ಶ್ರೀತತ್ವಮಪಿ ತತ್ಪಕ್ಷೇ ವಕಾರೇಣೈವ ಚೋಚ್ಯತೇ ॥ ೨೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: