Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.185.28 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 28 contained in chapter 185 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.185.28

तत्र निर्मज्ज्य निर्धुतप्राग्जन्मांतरदुष्कृतः ।
संपूज्य नत्वा श्रुत्वा च देवं वै मधुसूदनम् ॥ २८ ॥

tatra nirmajjya nirdhutaprāgjanmāṃtaraduṣkṛtaḥ |
saṃpūjya natvā śrutvā ca devaṃ vai madhusūdanam || 28 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.185.28 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.185.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatra, Nih, Majjya, Dhuta, Pragjanman, Antara, Dushkrit, Dushkrita, Sampujya, Deva, Madhusudana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.185.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatra nirmajjya nirdhutaprāgjanmāṃtaraduṣkṛtaḥ
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nir -
  • niḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    niḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ni (noun, masculine)
    [nominative single]
    ni (noun, feminine)
    [nominative single]
  • majjya -
  • majj -> majjya (participle, masculine)
    [compound from √majj]
    majj -> majjya (participle, neuter)
    [compound from √majj]
    majj -> majjya (absolutive)
    [absolutive from √majj]
    majj -> majjya (participle, masculine)
    [vocative single from √majj]
    majj -> majjya (participle, neuter)
    [vocative single from √majj]
  • nir -
  • niḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    niḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ni (noun, masculine)
    [nominative single]
    ni (noun, feminine)
    [nominative single]
  • dhuta -
  • dhuta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhuta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāgjanmā -
  • prāgjanman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • antara -
  • antara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    antara (noun, masculine)
    [vocative single]
  • duṣkṛtaḥ -
  • duṣkṛt (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    duṣkṛt (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    duṣkṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “saṃpūjya natvā śrutvā ca devaṃ vai madhusūdanam
  • sampūjya -
  • sampūjya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sampūjya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • natvā -
  • nam -> natvā (absolutive)
    [absolutive from √nam]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • devam -
  • deva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    deva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    devā (noun, feminine)
    [adverb]
    devan (noun, masculine)
    [adverb]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • madhusūdanam -
  • madhusūdana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.185.28

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.185.28 in Bengali sript:
তত্র নির্মজ্জ্য নির্ধুতপ্রাগ্জন্মাংতরদুষ্কৃতঃ ।
সংপূজ্য নত্বা শ্রুত্বা চ দেবং বৈ মধুসূদনম্ ॥ ২৮ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.185.28 in Gujarati sript:
તત્ર નિર્મજ્જ્ય નિર્ધુતપ્રાગ્જન્માંતરદુષ્કૃતઃ ।
સંપૂજ્ય નત્વા શ્રુત્વા ચ દેવં વૈ મધુસૂદનમ્ ॥ ૨૮ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.185.28 in Kannada sript:
ತತ್ರ ನಿರ್ಮಜ್ಜ್ಯ ನಿರ್ಧುತಪ್ರಾಗ್ಜನ್ಮಾಂತರದುಷ್ಕೃತಃ ।
ಸಂಪೂಜ್ಯ ನತ್ವಾ ಶ್ರುತ್ವಾ ಚ ದೇವಂ ವೈ ಮಧುಸೂದನಮ್ ॥ ೨೮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: