Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.116.135 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 135 contained in chapter 116 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.116.135

अथ स रामो धनुर्ज्यास्थानमवनमय्य धनुषि जानुं कृत्वा सज्यमेककरेणोत्पादयन्कोट्यामनामयत् ॥ १३५ ॥

atha sa rāmo dhanurjyāsthānamavanamayya dhanuṣi jānuṃ kṛtvā sajyamekakareṇotpādayankoṭyāmanāmayat || 135 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.116.135 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.116.135). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Rama, Dhanurjya, Tha, Amavat, Dhanus, Kritva, Kritvan, Sajya, Ekakara, Utpada, Yat, Koti, Kotya, Anamayat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.116.135). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha sa rāmo dhanurjyāsthānamavanamayya dhanuṣi jānuṃ kṛtvā sajyamekakareṇotpādayankoṭyāmanāmayat
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rāmo* -
  • rāma (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [present active first plural]
  • dhanurjyās -
  • dhanurjyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • thān -
  • tha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • amavan -
  • amavat (noun, masculine)
    [vocative single]
    mav (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
    (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ayya -
  • dhanuṣi -
  • dhanus (noun, neuter)
    [locative single]
  • jān -
  • ja (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • um -
  • u (noun, masculine)
    [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sajyam -
  • sajya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sajya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sajyā (noun, feminine)
    [adverb]
    sañj -> sajya (participle, masculine)
    [accusative single from √sañj class 1 verb]
    sañj -> sajya (participle, neuter)
    [nominative single from √sañj class 1 verb], [accusative single from √sañj class 1 verb]
  • ekakareṇo -
  • ekakara (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ekakara (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • utpāda -
  • utpāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    utpāda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yan -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
  • koṭyām -
  • koṭi (noun, feminine)
    [locative single]
    koṭī (noun, feminine)
    [locative single]
    kuṭ -> koṭyā (participle, feminine)
    [accusative single from √kuṭ class 4 verb], [accusative single from √kuṭ class 6 verb]
  • anāmayat -
  • anāmayat (noun, masculine)
    [compound]
    anāmayat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nam (verb class 0)
    [imperfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.116.135

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.116.135 in Bengali sript:
অথ স রামো ধনুর্জ্যাস্থানমবনময্য ধনুষি জানুং কৃত্বা সজ্যমেককরেণোত্পাদযন্কোট্যামনামযত্ ॥ ১৩৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.116.135 in Gujarati sript:
અથ સ રામો ધનુર્જ્યાસ્થાનમવનમય્ય ધનુષિ જાનું કૃત્વા સજ્યમેકકરેણોત્પાદયન્કોટ્યામનામયત્ ॥ ૧૩૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.116.135 in Kannada sript:
ಅಥ ಸ ರಾಮೋ ಧನುರ್ಜ್ಯಾಸ್ಥಾನಮವನಮಯ್ಯ ಧನುಷಿ ಜಾನುಂ ಕೃತ್ವಾ ಸಜ್ಯಮೇಕಕರೇಣೋತ್ಪಾದಯನ್ಕೋಟ್ಯಾಮನಾಮಯತ್ ॥ ೧೩೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: