Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 9.266

एवंविधान्नृपो देशान् गुल्मैः स्थावरजङ्गमैः ।
तस्करप्रतिषेधार्थं चारैश्चाप्यनुचारयेत् ॥ २६६ ॥

evaṃvidhānnṛpo deśān gulmaiḥ sthāvarajaṅgamaiḥ |
taskarapratiṣedhārthaṃ cāraiścāpyanucārayet || 266 ||

The Sanskrit text of Verse 9.266 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.266). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evamvidha, Desha, Gulma, Sthavarajangama, Taskara, Pratishedha, Artha, Cara, Capin, Capya, Capi, Anu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 9.266). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃvidhānnṛpo deśān gulmaiḥ sthāvarajaṅgamaiḥ
  • evaṃvidhānn -
  • evaṃvidha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • po* -
  • pa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • deśān -
  • deśa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • gulmaiḥ -
  • gulma (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • sthāvarajaṅgamaiḥ -
  • sthāvarajaṅgama (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “taskarapratiṣedhārthaṃ cāraiścāpyanucārayet
  • taskara -
  • taskara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pratiṣedhā -
  • pratiṣedha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • cāraiś -
  • cāra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    cāra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • cāpya -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ci -> cāpya (participle, masculine)
    [compound from √ci]
    ci -> cāpya (participle, neuter)
    [compound from √ci]
    ci -> cāpya (absolutive)
    [absolutive from √ci]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ci -> cāpya (participle, masculine)
    [vocative single from √ci]
    ci -> cāpya (participle, neuter)
    [vocative single from √ci]
  • anu -
  • anu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anu (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    anu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    anu (Preverb)
    [Preverb]
  • cārayet -
  • car (verb class 0)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: