Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 1.56

यदाऽणुमात्रिको भूत्वा बीजं स्थाणु चरिष्णु च ।
समाविशति संसृष्टस्तदा मूर्तिं विमुञ्चति ॥ ५६ ॥

yadā'ṇumātriko bhūtvā bījaṃ sthāṇu cariṣṇu ca |
samāviśati saṃsṛṣṭastadā mūrtiṃ vimuñcati || 56 ||

The Sanskrit text of Verse 1.56 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.56). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anumatrika, Bija, Sthanu, Carishnu, Sama, Avishat, Samsrishta, Tada, Murti, Vimuncati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.56). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadā'ṇumātriko bhūtvā bījaṃ sthāṇu cariṣṇu ca
  • yadā' -
  • aṇumātriko* -
  • aṇumātrika (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūtvā -
  • bhū -> bhūtvā (absolutive)
    [absolutive from √bhū]
  • bījam -
  • bīja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bīja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bījā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sthāṇu -
  • sthāṇu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sthāṇu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sthāṇu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • cariṣṇu -
  • cariṣṇu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cariṣṇu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cariṣṇu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “samāviśati saṃsṛṣṭastadā mūrtiṃ vimuñcati
  • samā -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • āviśati -
  • āviśat (noun, masculine)
    [locative single]
    āviśat (noun, feminine)
    [locative single]
    āviśat (noun, neuter)
    [locative single]
  • saṃsṛṣṭas -
  • saṃsṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • mūrtim -
  • mūrti (noun, feminine)
    [accusative single]
    mūrti (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vimuñcati -
  • vimuñcati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vimuñcati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vimuñcati (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: