Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 5.56.2

संजय उवाच ।
मुख्यमन्धकवृष्णीनामपश्यं कृष्णमागतम् ।
चेकितानं च तत्रैव युयुधानं च सात्यकिम् ॥ २ ॥

saṃjaya uvāca |
mukhyamandhakavṛṣṇīnāmapaśyaṃ kṛṣṇamāgatam |
cekitānaṃ ca tatraiva yuyudhānaṃ ca sātyakim || 2 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...quiver’s mouth, are again and again seeking to fly. My bright scimitar issues of itself from its sheath, like a snake quitting its own worn off slough; and on the top of my flag-staff...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.56.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sanjaya, Mukhya, Andhakavrishni, Apashya, Krishna, Agata, Cekitana, Tatraiva, Yuyudhana, Yuyudhan, Satyaki,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.56.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saṃjaya uvāca
  • sañjaya* -
  • sañjaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “mukhyamandhakavṛṣṇīnāmapaśyaṃ kṛṣṇamāgatam
  • mukhyam -
  • mukhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mukhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mukhyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • andhakavṛṣṇīnām -
  • andhakavṛṣṇi (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • apaśyam -
  • apaśya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apaśya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    apaśyā (noun, feminine)
    [adverb]
    apaśyan (noun, masculine)
    [adverb]
    apaśyan (noun, neuter)
    [adverb]
  • kṛṣṇam -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āgatam -
  • āgata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āgata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āgatā (noun, feminine)
    [adverb]
    ag (verb class 1)
    [imperfect active second dual]
  • Line 3: “cekitānaṃ ca tatraiva yuyudhānaṃ ca sātyakim
  • cekitānam -
  • cekitāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cekitāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cekitānā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatraiva -
  • tatraiva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • yuyudhānam -
  • yuyudhāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yuyudhan (noun, masculine)
    [accusative single]
    yudh -> yuyudhāna (participle, masculine)
    [accusative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
    yudh -> yuyudhāna (participle, neuter)
    [nominative single from √yudh class 1 verb], [accusative single from √yudh class 1 verb], [nominative single from √yudh class 4 verb], [accusative single from √yudh class 4 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sātyakim -
  • sātyaki (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.56.2

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 5.56.2 in Kannada sript:
ಸಂಜಯ ಉವಾಚ ।
ಮುಖ್ಯಮನ್ಧಕವೃಷ್ಣೀನಾಮಪಶ್ಯಂ ಕೃಷ್ಣಮಾಗತಮ್ ।
ಚೇಕಿತಾನಂ ಚ ತತ್ರೈವ ಯುಯುಧಾನಂ ಚ ಸಾತ್ಯಕಿಮ್ ॥ ೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 5.56.2 in Bengali sript:
সংজয উবাচ ।
মুখ্যমন্ধকবৃষ্ণীনামপশ্যং কৃষ্ণমাগতম্ ।
চেকিতানং চ তত্রৈব যুযুধানং চ সাত্যকিম্ ॥ ২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 5.56.2 in Gujarati sript:
સંજય ઉવાચ ।
મુખ્યમન્ધકવૃષ્ણીનામપશ્યં કૃષ્ણમાગતમ્ ।
ચેકિતાનં ચ તત્રૈવ યુયુધાનં ચ સાત્યકિમ્ ॥ ૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 5.56.2 in Malayalam sript:
സംജയ ഉവാച ।
മുഖ്യമന്ധകവൃഷ്ണീനാമപശ്യം കൃഷ്ണമാഗതമ് ।
ചേകിതാനം ച തത്രൈവ യുയുധാനം ച സാത്യകിമ് ॥ ൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 5.56.2 in Telugu sript:
సంజయ ఉవాచ ।
ముఖ్యమన్ధకవృష్ణీనామపశ్యం కృష్ణమాగతమ్ ।
చేకితానం చ తత్రైవ యుయుధానం చ సాత్యకిమ్ ॥ ౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: