Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 5.9.16

विचेरुः संप्रहर्षं च नाभ्यगच्छन्महातपाः ।
इन्द्रियाणि वशे कृत्वा पूर्णसागरसंनिभः ॥ १६ ॥

viceruḥ saṃpraharṣaṃ ca nābhyagacchanmahātapāḥ |
indriyāṇi vaśe kṛtvā pūrṇasāgarasaṃnibhaḥ || 16 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...celestials, saying, 'O, that unapproachable being is incapable of being disturbed by us. O highly gifted being, you mayst do what now may seem proper to you.' The high-minded...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.9.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vici, Sampraharsha, Nabh, Nabhi, Nabhya, Mahatapa, Mahatapas, Indriya, Indriyani, Vasha, Vashi, Kritva, Kritvan, Purna, Sagara, Samnibha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.9.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “viceruḥ saṃpraharṣaṃ ca nābhyagacchanmahātapāḥ
  • vicer -
  • vici (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ruḥ -
  • ru (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sampraharṣam -
  • sampraharṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nābhya -
  • nābhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nābhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nābhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nābhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nābhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    nābhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    nābhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nābh (noun, feminine)
    [locative single]
  • agacchan -
  • gam (verb class 1)
    [imperfect active third single], [imperfect active third plural]
  • mahātapāḥ -
  • mahātapa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mahātapā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mahātapas (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “indriyāṇi vaśe kṛtvā pūrṇasāgarasaṃnibhaḥ
  • indriyāṇi -
  • indriyāṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    indriyāṇi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    indriyāṇi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    indriya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vaśe -
  • vaśa (noun, masculine)
    [locative single]
    vaśa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vaśā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vaśi (noun, masculine)
    [vocative single]
    vaśi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pūrṇa -
  • pūrṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūrṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pṝ -> pūrṇa (participle, masculine)
    [vocative single from √pṝ class 3 verb], [vocative single from √pṝ class 6 verb], [vocative single from √pṝ class 9 verb]
    pṝ -> pūrṇa (participle, neuter)
    [vocative single from √pṝ class 3 verb], [vocative single from √pṝ class 6 verb], [vocative single from √pṝ class 9 verb]
  • sāgara -
  • sāgara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sāgara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃnibhaḥ -
  • saṃnibha (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.9.16

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 5.9.16 in Kannada sript:
ವಿಚೇರುಃ ಸಂಪ್ರಹರ್ಷಂ ಚ ನಾಭ್ಯಗಚ್ಛನ್ಮಹಾತಪಾಃ ।
ಇನ್ದ್ರಿಯಾಣಿ ವಶೇ ಕೃತ್ವಾ ಪೂರ್ಣಸಾಗರಸಂನಿಭಃ ॥ ೧೬ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 5.9.16 in Bengali sript:
বিচেরুঃ সংপ্রহর্ষং চ নাভ্যগচ্ছন্মহাতপাঃ ।
ইন্দ্রিযাণি বশে কৃত্বা পূর্ণসাগরসংনিভঃ ॥ ১৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 5.9.16 in Gujarati sript:
વિચેરુઃ સંપ્રહર્ષં ચ નાભ્યગચ્છન્મહાતપાઃ ।
ઇન્દ્રિયાણિ વશે કૃત્વા પૂર્ણસાગરસંનિભઃ ॥ ૧૬ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 5.9.16 in Malayalam sript:
വിചേരുഃ സംപ്രഹര്ഷം ച നാഭ്യഗച്ഛന്മഹാതപാഃ ।
ഇന്ദ്രിയാണി വശേ കൃത്വാ പൂര്ണസാഗരസംനിഭഃ ॥ ൧൬ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 5.9.16 in Telugu sript:
విచేరుః సంప్రహర్షం చ నాభ్యగచ్ఛన్మహాతపాః ।
ఇన్ద్రియాణి వశే కృత్వా పూర్ణసాగరసంనిభః ॥ ౧౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: