Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.14.168

ततः शीताम्बुसंयुक्ता दिव्यगन्धसमन्विता ।
पुष्पवृष्टिः शुभा तात पपात मम मूर्धनि ॥ १६८ ॥

tataḥ śītāmbusaṃyuktā divyagandhasamanvitā |
puṣpavṛṣṭiḥ śubhā tāta papāta mama mūrdhani || 168 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...wonder. I then addressed the great ascetic Upamanyu and said unto him,—Deserving of great praise art you, O foremost of learned Brahmanas, for what righteous man is there other than you whose retreat enjoys the distinction of being honoured with...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.14.168). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Shitambu, Samyukta, Divyagandha, Samanvita, Pushpavrishti, Shubha, Shubh, Asmad, Murdhan, Murdhani,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.14.168). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ śītāmbusaṃyuktā divyagandhasamanvitā
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • śītāmbu -
  • śītāmbu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śītāmbu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    śītāmbu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṃyuktā* -
  • saṃyukta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saṃyuktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • divyagandha -
  • divyagandha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    divyagandha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samanvitā -
  • samanvitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “puṣpavṛṣṭiḥ śubhā tāta papāta mama mūrdhani
  • puṣpavṛṣṭiḥ -
  • puṣpavṛṣṭi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śubhā -
  • śubhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śubh (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • tāta -
  • tāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • papāta -
  • (verb class 3)
    [imperative active second plural]
    pat (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    pat (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • mūrdhani -
  • mūrdhanī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    mūrdhanī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    mūrdhanī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mūrdhan (noun, masculine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.14.168

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.14.168 in Kannada sript:
ತತಃ ಶೀತಾಮ್ಬುಸಂಯುಕ್ತಾ ದಿವ್ಯಗನ್ಧಸಮನ್ವಿತಾ ।
ಪುಷ್ಪವೃಷ್ಟಿಃ ಶುಭಾ ತಾತ ಪಪಾತ ಮಮ ಮೂರ್ಧನಿ ॥ ೧೬೮ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.14.168 in Bengali sript:
ততঃ শীতাম্বুসংযুক্তা দিব্যগন্ধসমন্বিতা ।
পুষ্পবৃষ্টিঃ শুভা তাত পপাত মম মূর্ধনি ॥ ১৬৮ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.14.168 in Gujarati sript:
તતઃ શીતામ્બુસંયુક્તા દિવ્યગન્ધસમન્વિતા ।
પુષ્પવૃષ્ટિઃ શુભા તાત પપાત મમ મૂર્ધનિ ॥ ૧૬૮ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.14.168 in Malayalam sript:
തതഃ ശീതാമ്ബുസംയുക്താ ദിവ്യഗന്ധസമന്വിതാ ।
പുഷ്പവൃഷ്ടിഃ ശുഭാ താത പപാത മമ മൂര്ധനി ॥ ൧൬൮ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.14.168 in Telugu sript:
తతః శీతామ్బుసంయుక్తా దివ్యగన్ధసమన్వితా ।
పుష్పవృష్టిః శుభా తాత పపాత మమ మూర్ధని ॥ ౧౬౮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: