Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 12.210.25

अभ्यस्यन्ति परं देवं विद्युत्संशब्दिताक्षरम् ।
अन्तकाले ह्युपासन्नास्तपसा दग्धकिल्बिषाः ॥ २५ ॥

abhyasyanti paraṃ devaṃ vidyutsaṃśabditākṣaram |
antakāle hyupāsannāstapasā dagdhakilbiṣāḥ || 25 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...truths of things becomes gratified with even disregard as if it were ambrosia. The man of wisdom is truly annoyed with regard as if it were poison. He who is freed from all faults sleeps fearlessly both here...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.210.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Abhi, Param, Para, Deva, Vidyut, Shabdita, Akshara, Antakala, Upa, Asanna, Tapasa, Dagdhakilbisha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 12.210.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “abhyasyanti paraṃ devaṃ vidyutsaṃśabditākṣaram
  • abhya -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • asyanti -
  • as (verb class 4)
    [present active third plural]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • devam -
  • deva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    deva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    devā (noun, feminine)
    [adverb]
    devan (noun, masculine)
    [adverb]
  • vidyut -
  • vidyut (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vidyut (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śabditā -
  • śabdita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śabdita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śabditā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śabd -> śabdita (participle, masculine)
    [vocative single from √śabd class 10 verb]
    śabd -> śabdita (participle, neuter)
    [vocative single from √śabd class 10 verb]
    śabd -> śabditā (participle, feminine)
    [nominative single from √śabd class 10 verb]
  • akṣaram -
  • akṣara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akṣara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akṣarā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣar (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    kṣar (verb class 2)
    [imperfect active first single]
  • Line 2: “antakāle hyupāsannāstapasā dagdhakilbiṣāḥ
  • antakāle -
  • antakāla (noun, masculine)
    [locative single]
  • hyu -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • upā -
  • upā (indeclinable)
    [indeclinable]
    upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
  • asannās -
  • asanna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    asannā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tapasā* -
  • tapasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • dagdhakilbiṣāḥ -
  • dagdhakilbiṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dagdhakilbiṣā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 12.210.25

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 12.210.25 in Kannada sript:
ಅಭ್ಯಸ್ಯನ್ತಿ ಪರಂ ದೇವಂ ವಿದ್ಯುತ್ಸಂಶಬ್ದಿತಾಕ್ಷರಮ್ ।
ಅನ್ತಕಾಲೇ ಹ್ಯುಪಾಸನ್ನಾಸ್ತಪಸಾ ದಗ್ಧಕಿಲ್ಬಿಷಾಃ ॥ ೨೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 12.210.25 in Bengali sript:
অভ্যস্যন্তি পরং দেবং বিদ্যুত্সংশব্দিতাক্ষরম্ ।
অন্তকালে হ্যুপাসন্নাস্তপসা দগ্ধকিল্বিষাঃ ॥ ২৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 12.210.25 in Gujarati sript:
અભ્યસ્યન્તિ પરં દેવં વિદ્યુત્સંશબ્દિતાક્ષરમ્ ।
અન્તકાલે હ્યુપાસન્નાસ્તપસા દગ્ધકિલ્બિષાઃ ॥ ૨૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 12.210.25 in Malayalam sript:
അഭ്യസ്യന്തി പരം ദേവം വിദ്യുത്സംശബ്ദിതാക്ഷരമ് ।
അന്തകാലേ ഹ്യുപാസന്നാസ്തപസാ ദഗ്ധകില്ബിഷാഃ ॥ ൨൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 12.210.25 in Telugu sript:
అభ్యస్యన్తి పరం దేవం విద్యుత్సంశబ్దితాక్షరమ్ ।
అన్తకాలే హ్యుపాసన్నాస్తపసా దగ్ధకిల్బిషాః ॥ ౨౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: