Mahabharata [sanskrit]
699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944
The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).
Verse 10.4.10
तव ह्यस्त्राणि दिव्यानि मम चैव न संशयः ।
सात्वतोऽपि महेष्वासो नित्यं युद्धेषु कोविदः ॥ १० ॥
tava hyastrāṇi divyāni mama caiva na saṃśayaḥ |
sātvato'pi maheṣvāso nityaṃ yuddheṣu kovidaḥ || 10 ||
Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.
...the foe. Tomorrow morning, in broad daylight, having caused a great slaughter among them you shalt sport like Shakra after the slaughter of great asuras. You are...
English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.4.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Yushmad, Hyah, Tra, Divya, Asmad, Samshaya, Satvat, Satvata, Api, Maheshvasa, Nityam, Nitya, Yuddha, Kovida,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 10.4.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tava hyastrāṇi divyāni mama caiva na saṃśayaḥ ”
- tava -
-
yuṣmad (pronoun, none)[genitive single]
- hyas -
-
hyaḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]hyaḥ (indeclinable)[indeclinable]
- trāṇi -
-
tra (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- divyāni -
-
divya (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- mama -
-
asmad (pronoun, none)[genitive single]√mā (verb class 2)[perfect active second plural]√mā (verb class 3)[perfect active second plural]√mā (verb class 4)[perfect active second plural]√mā (verb class 1)[perfect active second plural]
- cai -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- saṃśayaḥ -
-
saṃśaya (noun, masculine)[nominative single]
- Line 2: “sātvato'pi maheṣvāso nityaṃ yuddheṣu kovidaḥ ”
- sātvato' -
-
sātvat (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]sātvata (noun, masculine)[nominative single]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]
- maheṣvāso* -
-
maheṣvāsa (noun, masculine)[nominative single]
- nityam -
-
nityam (indeclinable)[indeclinable]nitya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]nitya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]nityā (noun, feminine)[adverb]
- yuddheṣu -
-
yuddha (noun, masculine)[locative plural]yuddha (noun, neuter)[locative plural]√yudh -> yuddha (participle, masculine)[locative plural from √yudh class 1 verb], [locative plural from √yudh class 4 verb]√yudh -> yuddha (participle, neuter)[locative plural from √yudh class 1 verb], [locative plural from √yudh class 4 verb]
- kovidaḥ -
-
kovida (noun, masculine)[nominative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 10.4.10
The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)
4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: 812150094X or 9788121500944;
Buy now!
The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)
ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;
Buy now!Preview of verse 10.4.10 in Kannada sript:
ತವ ಹ್ಯಸ್ತ್ರಾಣಿ ದಿವ್ಯಾನಿ ಮಮ ಚೈವ ನ ಸಂಶಯಃ ।
ಸಾತ್ವತೋಽಪಿ ಮಹೇಷ್ವಾಸೋ ನಿತ್ಯಂ ಯುದ್ಧೇಷು ಕೋವಿದಃ ॥ ೧೦ ॥
The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)
6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]
Buy now!
Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)
7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.
Buy now!
The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)
3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]
Buy now!Preview of verse 10.4.10 in Bengali sript:
তব হ্যস্ত্রাণি দিব্যানি মম চৈব ন সংশযঃ ।
সাত্বতোঽপি মহেষ্বাসো নিত্যং যুদ্ধেষু কোবিদঃ ॥ ১০ ॥
Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)
14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]
Buy now!Preview of verse 10.4.10 in Gujarati sript:
તવ હ્યસ્ત્રાણિ દિવ્યાનિ મમ ચૈવ ન સંશયઃ ।
સાત્વતોઽપિ મહેષ્વાસો નિત્યં યુદ્ધેષુ કોવિદઃ ॥ ૧૦ ॥
Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)
1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]
Buy now!Preview of verse 10.4.10 in Malayalam sript:
തവ ഹ്യസ്ത്രാണി ദിവ്യാനി മമ ചൈവ ന സംശയഃ ।
സാത്വതോഽപി മഹേഷ്വാസോ നിത്യം യുദ്ധേഷു കോവിദഃ ॥ ൧൦ ॥
Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
7248pages
Buy now!Preview of verse 10.4.10 in Telugu sript:
తవ హ్యస్త్రాణి దివ్యాని మమ చైవ న సంశయః ।
సాత్వతోఽపి మహేష్వాసో నిత్యం యుద్ధేషు కోవిదః ॥ ౧౦ ॥