Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 2.180.97 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 97 of chapter 180 of Khanda 2 (treta-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 2.180.97

तदा वाद्यान्यवाद्यन्ताऽगायन्त गीतिकास्तथा ।
जयशब्दान् प्रशृण्वानः प्राप्य सत्करणादिकम् ॥ ९७ ॥

tadā vādyānyavādyantā'gāyanta gītikāstathā |
jayaśabdān praśṛṇvānaḥ prāpya satkaraṇādikam || 97 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 2.180.97 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.180.97). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tada, Vadya, Avadin, Gitika, Tatha, Jayashabda, Pra, Ana, Prapya, Satkarana, Adika,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 2.180.97). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadā vādyānyavādyantā'gāyanta gītikāstathā
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vādyānya -
  • vādya (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vad -> vādya (participle, neuter)
    [nominative plural from √vad class 1 verb], [vocative plural from √vad class 1 verb], [accusative plural from √vad class 1 verb], [nominative plural from √vad], [vocative plural from √vad], [accusative plural from √vad]
  • avādya -
  • avādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    avādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • antā' -
  • agāyan -
  • (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]
  • gītikās -
  • gītikā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “jayaśabdān praśṛṇvānaḥ prāpya satkaraṇādikam
  • jayaśabdān -
  • jayaśabda (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • śṛṇvā -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]
  • ānaḥ -
  • āna (noun, masculine)
    [nominative single]
    an (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • prāpya -
  • prāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • satkaraṇā -
  • satkaraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adikam -
  • adika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: