Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.580.110 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 110 of chapter 580 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.580.110

अवश्यं तान्नयिष्येऽहं मम लोकं परात्परम् ।
मातापितृसहस्राणि पुत्रदारशतानि च ॥ ११० ॥

avaśyaṃ tānnayiṣye'haṃ mama lokaṃ parātparam |
mātāpitṛsahasrāṇi putradāraśatāni ca || 110 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.580.110 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.580.110). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Avashyam, Tat, Aha, Asmad, Loka, Paratpara, Matapitrisahasra, Putradara, Shata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.580.110). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “avaśyaṃ tānnayiṣye'haṃ mama lokaṃ parātparam
  • avaśyam -
  • avaśyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    avaśyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tān -
  • tāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • nayiṣye' -
  • nay (verb class 1)
    [future middle first single]
    (verb class 1)
    [future middle first single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • lokam -
  • loka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • parātparam -
  • parātpara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parātpara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parātparā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “mātāpitṛsahasrāṇi putradāraśatāni ca
  • mātāpitṛsahasrāṇi -
  • mātāpitṛsahasra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • putradāra -
  • putradāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śatāni -
  • śata (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: