Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.426.60 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 60 of chapter 426 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.426.60

प्रपेठुः गोपकन्यानां पतिस्त्वं मंगलं कुरु ।
अथ शंखं पुपूजुश्च पुष्पचन्दनवारिभिः ॥ ६० ॥

prapeṭhuḥ gopakanyānāṃ patistvaṃ maṃgalaṃ kuru |
atha śaṃkhaṃ pupūjuśca puṣpacandanavāribhiḥ || 60 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.426.60 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.426.60). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pra, Gopakanya, Pati, Tva, Yushmad, Mangala, Atha, Shankha, Pushpacandana, Vari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.426.60). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prapeṭhuḥ gopakanyānāṃ patistvaṃ maṃgalaṃ kuru
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • peṭhuḥ -
  • paṭh (verb class 1)
    [perfect active third plural]
  • gopakanyānām -
  • gopakanyā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • patis -
  • pati (noun, feminine)
    [nominative single]
    pati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • maṅgalam -
  • maṅgala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    maṅgala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    maṅgalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kuru -
  • kuru (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    kuru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kṛ (verb class 8)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “atha śaṃkhaṃ pupūjuśca puṣpacandanavāribhiḥ
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śaṅkham -
  • śaṅkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaṅkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaṅkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pupūjuś -
  • pūj (verb class 1)
    [perfect active third plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṣpacandana -
  • puṣpacandana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṣpacandana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāribhiḥ -
  • vāri (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    vāri (noun, neuter)
    [instrumental plural]
Like what you read? Consider supporting this website: