Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.15.16, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 15 (Description of Shri Radha-Krishna’s Falling in Love) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.15.16
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
तर्ह्य् आव्रजन्तं स्व-वनाद् व्रजेश्वरं
सङ्कोच-वीथ्यां वृषभानु-पट्टने
गवाक्षम् एत्याशु सखी-प्रदर्शितं
दृष्ट्वा तु मुर्च्छां समवाप सुन्दरी
tarhy āvrajantaṃ sva-vanād vrajeśvaraṃ
saṅkoca-vīthyāṃ vṛṣabhānu-paṭṭane
gavākṣam etyāśu sakhī-pradarśitaṃ
dṛṣṭvā tu murcchāṃ samavāpa sundarī
tarhi—then; āvrajantam—coming; sva-vanāt—from His forest; vrajeśvaram—the king of Vraja; saṅkoca-vīthyām—on a narrow path; vṛṣabhānu-paṭṭane—in Vṛṣabhānu's palace; gavākṣam—to the window; etya—going; āśu—at once; sakhī—by Her friends; pradarśitam—shown; dṛṣṭvā—seeing; tu—indeed; murcchām—fainting; samavāpa—attained; sundarī—the beautiful girl.
English translation of verse 2.15.16:
Going to a window and, as Her two friends pointed to Him, gazing at Kṛṣṇa, the master of Vraja as He walked on the narrow path from His own forest to King Vṛṣabhānu's palace, beautiful Rādhā fainted.