Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

क्रक्रेति च सारिका द्रुतं त्रेत्रे वाप्यभया विरौति या ।
सा वक्ति यियासतोऽचिराद्गात्रेभ्यः क्षतजस्य विस्रुतिम् ॥ ३० ॥
[गात्रेभ्य]

krakreti ca sārikā drutaṃ tretre vāpyabhayā virauti yā |
sā vakti yiyāsato'cirādgātrebhyaḥ kṣatajasya visrutim || 30 ||
[gātrebhya]

The Sanskrit text of Verse 87.30 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (87.30). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sarika, Drutam, Druta, Tri, Tra, Etri, Vapi, Vapin, Vapya, Abhaya, Vira, Viri, Yiyasat, Acirat, Acira, Gatra, Kshataja, Visruti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 87.30). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “krakreti ca sārikā drutaṃ tretre vāpyabhayā virauti
  • Cannot analyse krakreti*ca
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sārikā* -
  • sārika (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sārikā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • drutam -
  • drutam (indeclinable)
    [indeclinable]
    druta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    druta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    drutā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tre -
  • tṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tra (noun, masculine)
    [locative single]
    tra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    trā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tri (noun, masculine)
    [vocative single]
  • etre -
  • etṛ (noun, masculine)
    [dative single]
  • vāpya -
  • vāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    vāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> vāpya (participle, masculine)
    [compound from √]
    -> vāpya (participle, neuter)
    [compound from √]
    vap -> vāpya (participle, masculine)
    [compound from √vap]
    vap -> vāpya (participle, neuter)
    [compound from √vap]
    -> vāpya (absolutive)
    [absolutive from √]
    vap -> vāpya (absolutive)
    [absolutive from √vap]
    -> vāpya (participle, masculine)
    [vocative single from √]
    -> vāpya (participle, neuter)
    [vocative single from √]
    vap -> vāpya (participle, masculine)
    [vocative single from √vap]
    vap -> vāpya (participle, neuter)
    [vocative single from √vap]
  • abhayā* -
  • abhaya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    abhayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • virau -
  • vira (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    virā (noun, feminine)
    [nominative single]
    viri (noun, masculine)
    [locative single]
  • auti -
  • u (verb class 2)
    [present active third single]
  • -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ vakti yiyāsato'cirādgātrebhyaḥ kṣatajasya visrutim || 30 |
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • vakti -
  • vakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vac (verb class 2)
    [present active third single]
  • yiyāsato' -
  • -> yiyāsat (participle, masculine)
    [accusative plural from √], [ablative single from √], [genitive single from √]
    -> yiyāsat (participle, neuter)
    [ablative single from √], [genitive single from √]
    (verb class 0)
    [present active third dual]
  • acirād -
  • acirāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    acira (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    acira (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • gātrebhyaḥ -
  • gātra (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    gātra (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • kṣatajasya -
  • kṣataja (noun, masculine)
    [genitive single]
    kṣataja (noun, neuter)
    [genitive single]
  • visrutim -
  • visruti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse 30

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 87.30

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 87.30 in Kannada sript:
ಕ್ರಕ್ರೇತಿ ಚ ಸಾರಿಕಾ ದ್ರುತಂ ತ್ರೇತ್ರೇ ವಾಪ್ಯಭಯಾ ವಿರೌತಿ ಯಾ ।
ಸಾ ವಕ್ತಿ ಯಿಯಾಸತೋಽಚಿರಾದ್ಗಾತ್ರೇಭ್ಯಃ ಕ್ಷತಜಸ್ಯ ವಿಸ್ರುತಿಮ್ ॥ ೩೦ ॥
[ಗಾತ್ರೇಭ್ಯ]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 87.30 in Gujarati sript:
ક્રક્રેતિ ચ સારિકા દ્રુતં ત્રેત્રે વાપ્યભયા વિરૌતિ યા ।
સા વક્તિ યિયાસતોઽચિરાદ્ગાત્રેભ્યઃ ક્ષતજસ્ય વિસ્રુતિમ્ ॥ ૩૦ ॥
[ગાત્રેભ્ય]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 87.30 in Kannada sript:
ಕ್ರಕ್ರೇತಿ ಚ ಸಾರಿಕಾ ದ್ರುತಂ ತ್ರೇತ್ರೇ ವಾಪ್ಯಭಯಾ ವಿರೌತಿ ಯಾ ।
ಸಾ ವಕ್ತಿ ಯಿಯಾಸತೋಽಚಿರಾದ್ಗಾತ್ರೇಭ್ಯಃ ಕ್ಷತಜಸ್ಯ ವಿಸ್ರುತಿಮ್ ॥ ೩೦ ॥
[ಗಾತ್ರೇಭ್ಯ]

Like what you read? Consider supporting this website: