Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 1.36

सुगृहीताभिधानस्य प्रद्योतस्य पितुस्तव ।
आसन्नव्यभिचारीण्यरिष्टान्यष्टौ मुमूर्षतः ॥ ३६ ॥

sugṛhītābhidhānasya pradyotasya pitustava |
āsannavyabhicārīṇyariṣṭānyaṣṭau mumūrṣataḥ || 36 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 1.36 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.36). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sugrihitabhidha, Idam, Pradyota, Pitri, Pitu, Yushmad, Asanna, Vyabhicarin, Arishta, Arishtani, Ashta, Ashti, Mumurshat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 1.36). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sugṛhītābhidhānasya pradyotasya pitustava
  • sugṛhītābhidhān -
  • sugṛhītābhidha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • pradyotasya -
  • pradyota (noun, masculine)
    [genitive single]
  • pitus -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    pitu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • Line 2: “āsannavyabhicārīṇyariṣṭānyaṣṭau mumūrṣataḥ
  • āsanna -
  • āsanna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āsanna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vyabhicārīṇya -
  • vyabhicārin (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ariṣṭānya -
  • ariṣṭāni (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ariṣṭāni (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ariṣṭāni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ariṣṭa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • aṣṭau -
  • aṣṭa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aṣṭi (noun, feminine)
    [locative single]
    -> aṣṭa (participle, masculine)
    [nominative dual from √ class 5 verb], [vocative dual from √ class 5 verb], [accusative dual from √ class 5 verb]
  • mumūrṣataḥ -
  • mṛ -> mumūrṣat (participle, masculine)
    [accusative plural from √mṛ], [ablative single from √mṛ], [genitive single from √mṛ]
    mṛ -> mumūrṣat (participle, neuter)
    [ablative single from √mṛ], [genitive single from √mṛ]
    mṛ (verb class 0)
    [present active third dual]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 1.36

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: