Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

क्षिप्यन्ते चान्धकूपेषु दश्यन्ते भ्रमरैर्भृशम् ।
कृमिभिर्भिन्न सर्वाङ्गाश्शतशो जर्जरीकृताः ॥ ९१ ॥

kṣipyante cāndhakūpeṣu daśyante bhramarairbhṛśam |
kṛmibhirbhinna sarvāṅgāśśataśo jarjarīkṛtāḥ || 91 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

They are thrown into dark wells and are severely bitten by bees. Hundreds of worms pierced all their limbs and made them worn out.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.91). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dah, Upa, Bhramara, Bhrisham, Bhrisha, Krimi, Krimin, Bhinna, Sarvanga, Shatashah, Jarjarikrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.91). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṣipyante cāndhakūpeṣu daśyante bhramarairbhṛśam
  • kṣipyante -
  • kṣip (verb class 4)
    [present middle third plural], [present passive third plural]
    kṣip (verb class 6)
    [present passive third plural]
  • cān -
  • ca (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • dhak -
  • dah (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dah (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ūpe -
  • ūpā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vap (verb class 1)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    vap (verb class 1)
    [perfect active second plural], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • iṣu -
  • iṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    i (noun, masculine)
    [locative plural]
  • daśyante -
  • daṃś (verb class 1)
    [present passive third plural]
    daṃś (verb class 10)
    [present passive third plural]
    daṃś (verb class 6)
    [present passive third plural]
  • bhramarair -
  • bhramara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • bhṛśam -
  • bhṛśam (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhṛśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhṛśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhṛśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “kṛmibhirbhinna sarvāṅgāśśataśo jarjarīkṛtāḥ
  • kṛmibhir -
  • kṛmi (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    kṛmi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kṛmin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kṛmin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • bhinna -
  • bhinna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhinna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarvāṅgāś -
  • sarvāṅga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • śataśo* -
  • śataśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • jarjarīkṛtāḥ -
  • jarjarīkṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    jarjarīkṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.91

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: