Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

तेषां तप्ताग्निवर्णाभिस्सूचीभिर्विध्यते करः ।
ततः क्षारादिकैस्सर्वं शरीरमनुलिप्यते ॥ ८३ ॥

teṣāṃ taptāgnivarṇābhissūcībhirvidhyate karaḥ |
tataḥ kṣārādikaissarvaṃ śarīramanulipyate || 83 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Their hands are pierced with needles the color of hot fire Then the whole body is smeared with salt and other substances.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (36.83). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Taptri, Tapta, Agnivarna, Suci, Vidhyat, Karas, Kara, Tatah, Tata, Kshara, Adika, Sarvam, Sarva, Sharira, Anulipya, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 36.83). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “teṣāṃ taptāgnivarṇābhissūcībhirvidhyate karaḥ
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • taptā -
  • tapta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tapta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    taptṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    taptā (noun, feminine)
    [nominative single]
    tap -> tapta (participle, masculine)
    [vocative single from √tap class 1 verb], [vocative single from √tap class 4 verb]
    tap -> tapta (participle, neuter)
    [vocative single from √tap class 1 verb], [vocative single from √tap class 4 verb]
    tap -> taptā (participle, feminine)
    [nominative single from √tap class 1 verb], [nominative single from √tap class 4 verb]
    tap (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
    tap (verb class 4)
    [periphrastic-future active third single]
  • agnivarṇābhis -
  • agnivarṇā (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • sūcībhir -
  • sūcī (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    sūcī (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • vidhyate -
  • vyadh -> vidhyat (participle, masculine)
    [dative single from √vyadh class 4 verb]
    vyadh -> vidhyat (participle, neuter)
    [dative single from √vyadh class 4 verb]
    vidh (verb class 1)
    [present passive third single]
    vidh (verb class 6)
    [present passive third single]
    vyadh (verb class 4)
    [present passive third single]
  • karaḥ -
  • karas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tataḥ kṣārādikaissarvaṃ śarīramanulipyate
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • kṣārā -
  • kṣāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣārā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adikais -
  • adika (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    adika (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • śarīram -
  • śarīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • anulipya -
  • anulipya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anulipya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 36.83

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: