Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

अर्चात्मन्येव सर्वेषामधिकारो निरङ्कुशः ।
विशेषभक्तिहेतुत्वात्प्रतिमाराधनं परम् ॥ ३३ ॥

arcātmanyeva sarveṣāmadhikāro niraṅkuśaḥ |
viśeṣabhaktihetutvātpratimārādhanaṃ param || 33 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The right of all is uncontrolled in the worship itself. Because it is the cause of special devotion, worship of the idol is the highest.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (33.33). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Arca, Manya, Mani, Iva, Sarva, Adhikara, Nirankusha, Vishesha, Hetutva, Pratima, Aradhana, Param, Para,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 33.33). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “arcātmanyeva sarveṣāmadhikāro niraṅkuśaḥ
  • arcāt -
  • arca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    arca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • manye -
  • manya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    manya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    man -> manya (absolutive)
    [absolutive from √man]
    man -> manya (absolutive)
    [absolutive from √man]
    manyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    manī (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single], [dative single]
    manī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    man (verb class 4)
    [present middle first single], [present passive first single]
    man (verb class 8)
    [present passive first single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sarveṣām -
  • sarva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarva (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • adhikāro* -
  • adhikāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • niraṅkuśaḥ -
  • niraṅkuśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “viśeṣabhaktihetutvātpratimārādhanaṃ param
  • viśeṣa -
  • viśeṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viśeṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhakti -
  • bhakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • hetutvāt -
  • hetutva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • pratimā -
  • pratima (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratima (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pratimā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pratimā (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ārādhanam -
  • ārādhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ārādhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ārādhanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 33.33

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: