Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

शालामध्ये प्रकल्प्यैव शय्यावेदिं मनोहरम् ।
चतुरश्रां पादहीनामर्धहीनां विशेषतः ॥ १५१ ॥

śālāmadhye prakalpyaiva śayyāvediṃ manoharam |
caturaśrāṃ pādahīnāmardhahīnāṃ viśeṣataḥ || 151 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

In the middle of the hall he arranged a beautiful bed and altar Especially those without four legs and half without legs.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (28.151). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dhya, Prakalpya, Shayya, Shayi, Avedi, Manohara, Caturashra, Padahina, Ama, Hina, Visheshatah, Visheshatas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 28.151). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śālāmadhye prakalpyaiva śayyāvediṃ manoharam
  • śālāma -
  • śāl (verb class 1)
    [imperative active first plural]
  • dhye -
  • dhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • prakalpyai -
  • prakalpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prakalpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prakalpyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • śayyā -
  • śī -> śayya (absolutive)
    [absolutive from √śī]
    śī -> śayya (absolutive)
    [absolutive from √śī]
    śayyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śayi (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • avedim -
  • avedi (noun, feminine)
    [accusative single]
    avedi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • manoharam -
  • manohara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    manohara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    manoharā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “caturaśrāṃ pādahīnāmardhahīnāṃ viśeṣataḥ
  • caturaśrām -
  • caturaśrā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • pādahīnā -
  • pādahīna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pādahīna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • amar -
  • ama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    amā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛdha -
  • ṛdh (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • hīnām -
  • hīnā (noun, feminine)
    [accusative single]
    -> hīnā (participle, feminine)
    [accusative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 3 verb]
  • viśeṣataḥ -
  • viśeṣataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    viśeṣatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 28.151

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: