Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

रौद्रं दिग्देवतामन्त्रं हुत्वैव भ्रमणं चरेत् ।
मानेऽतीते तु पद्माग्नौ वैष्णवं विष्णुसूक्तम् ॥ १७५ ॥

raudraṃ digdevatāmantraṃ hutvaiva bhramaṇaṃ caret |
māne'tīte tu padmāgnau vaiṣṇavaṃ viṣṇusūktam || 175 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

After offering the Raudra mantra to the demigods of the directions, one should move about. After the passing of the month, the Vaiṣṇava sūkta of Lord Viṣṇu was chanted in the lotus fire.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (27.175). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Raudram, Raudra, Digdevata, Antra, Bhramana, Mana, Atita, Padma, Agni, Vaishnava, Vishnusukta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 27.175). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “raudraṃ digdevatāmantraṃ hutvaiva bhramaṇaṃ caret
  • raudram -
  • raudram (indeclinable)
    [indeclinable]
    raudra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    raudra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    raudrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • digdevatām -
  • digdevatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • antram -
  • antra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    antrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • hutvai -
  • hu -> hutvā (absolutive)
    [absolutive from √hu]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • bhramaṇam -
  • bhramaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “māne'tīte tu padmāgnau vaiṣṇavaṃ viṣṇusūktam
  • māne' -
  • māna (noun, masculine)
    [locative single]
    māna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    man -> māna (participle, masculine)
    [locative single from √man class 4 verb], [locative single from √man class 8 verb]
    man -> māna (participle, neuter)
    [nominative dual from √man class 4 verb], [vocative dual from √man class 4 verb], [accusative dual from √man class 4 verb], [locative single from √man class 4 verb], [nominative dual from √man class 8 verb], [vocative dual from √man class 8 verb], [accusative dual from √man class 8 verb], [locative single from √man class 8 verb]
    man -> mānā (participle, feminine)
    [nominative dual from √man class 4 verb], [vocative single from √man class 4 verb], [vocative dual from √man class 4 verb], [accusative dual from √man class 4 verb], [nominative dual from √man class 8 verb], [vocative single from √man class 8 verb], [vocative dual from √man class 8 verb], [accusative dual from √man class 8 verb]
    mān (verb class 1)
    [present middle first single]
  • atīte -
  • atīta (noun, masculine)
    [locative single]
    atīta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    atītā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    atī (verb class 2)
    [present middle third single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • padmā -
  • padma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    padma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    padmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agnau -
  • agni (noun, masculine)
    [locative single]
  • vaiṣṇavam -
  • vaiṣṇava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaiṣṇava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • viṣṇusūktam -
  • viṣṇusūkta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 27.175

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: