Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

Verse 22.104

शुद्धोदकलशं स्थाप्येदुपस्नानं च पूर्ववत् ।
वस्त्रयुग्मं नवं सूक्ष्मं कृतं कार्पासतन्तुना ॥ १०४ ॥

śuddhodakalaśaṃ sthāpyedupasnānaṃ ca pūrvavat |
vastrayugmaṃ navaṃ sūkṣmaṃ kṛtaṃ kārpāsatantunā || 104 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Place a pitcher of pure water and take a bath as before. A new pair of clothes made of fine cotton fiber.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.104). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shuddhoda, Kalasha, Sthapya, Snana, Purvavat, Vastrayugma, Nava, Sukshmam, Sukshma, Krit, Krita, Karpasa, Tantu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 22.104). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śuddhodakalaśaṃ sthāpyedupasnānaṃ ca pūrvavat
  • śuddhoda -
  • śuddhoda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śuddhoda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kalaśam -
  • kalaśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • sthāpye -
  • sthāpya (noun, masculine)
    [locative single]
    sthāpya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sthāpyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sthā -> sthāpya (participle, masculine)
    [locative single from √sthā]
    sthā -> sthāpya (participle, neuter)
    [nominative dual from √sthā], [vocative dual from √sthā], [accusative dual from √sthā], [locative single from √sthā]
    sthā -> sthāpyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √sthā], [vocative single from √sthā], [vocative dual from √sthā], [accusative dual from √sthā]
    sthā (verb class 0)
    [present passive first single]
  • du -
  • (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • pa -
  • pa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • snānam -
  • snāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūrvavat -
  • pūrvavat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pūrvavat (noun, masculine)
    [compound]
    pūrvavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “vastrayugmaṃ navaṃ sūkṣmaṃ kṛtaṃ kārpāsatantunā
  • vastrayugmam -
  • vastrayugma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • navam -
  • nava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    navā (noun, feminine)
    [adverb]
    navan (noun, masculine)
    [adverb]
    navan (noun, neuter)
    [adverb]
  • sūkṣmam -
  • sūkṣmam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sūkṣma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sūkṣma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sūkṣmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kṛtam -
  • kṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛt (noun, masculine)
    [accusative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • kārpāsa -
  • kārpāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kārpāsa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tantunā -
  • tantu (noun, masculine)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 22.104

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: