Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

कृष्णाजिनं समास्तीर्य नववस्त्रेस्समास्तरेत् ।
तदूर्ध्वेतु विकीर्यैवषड्द्रोणं तिलमेव हि ॥ २० ॥

kṛṣṇājinaṃ samāstīrya navavastressamāstaret |
tadūrdhvetu vikīryaivaṣaḍdroṇaṃ tilameva hi || 20 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Cover with black deerskin and cover with new clothes. On top of that, scatter six drops of sesame seeds.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Krishnajina, Sama, Navavastra, Tad, Tat, Urdhva, Vij, Vashat, Drona, Tila, Eva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 21.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṛṣṇājinaṃ samāstīrya navavastressamāstaret
  • kṛṣṇājinam -
  • kṛṣṇājina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛṣṇājina (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛṣṇājinā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samās -
  • sama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tīrya -
  • tṝ -> tīrya (absolutive)
    [absolutive from √tṝ]
    tṝ -> tīrya (absolutive)
    [absolutive from √tṝ]
    tṝ -> tīrya (absolutive)
    [absolutive from √tṝ]
    tṝ -> tīrya (absolutive)
    [absolutive from √tṝ]
  • navavastre -
  • navavastra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • is -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • samās -
  • sama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • taret -
  • tṝ (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “tadūrdhvetu vikīryaivaṣaḍdroṇaṃ tilameva hi
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • ūrdhve -
  • ūrdhva (noun, masculine)
    [locative single]
    ūrdhva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ūrdhvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vik -
  • vij (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • īryai -
  • īr (verb class 2)
    [imperative passive first single]
    īr (verb class 0)
    [imperative passive first single]
  • vaṣaḍ -
  • vaṣaṭ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • droṇam -
  • droṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    droṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    droṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tilam -
  • tila (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 21.20

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: