Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

नीव्रं पञ्चांगुलं चैवत्रयोदशांगुलमीरितम् ।
हस्तन्तु द्व्यङ्गुल चेति कटीबाहू षडङ्गुलम् ॥ ४३ ॥

nīvraṃ pañcāṃgulaṃ caivatrayodaśāṃgulamīritam |
hastantu dvyaṅgula ceti kaṭībāhū ṣaḍaṅgulam || 43 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

The lower part of the body is five fingers long and thirteen fingers wide. The hands should be two fingers long, and the waist and arms should be six fingers long.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (15.43). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nivra, Pancangula, Trayodasha, Trayodashan, Angula, Irita, Dvyangula, Ceti, Kati, Katin, Bahu, Shadangula,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 15.43). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nīvraṃ pañcāṃgulaṃ caivatrayodaśāṃgulamīritam
  • nīvram -
  • nīvra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • pañcāṅgulam -
  • pañcāṅgula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pañcāṅgula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pañcāṅgulā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • trayodaśā -
  • trayodaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    trayodaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    trayodaśan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    trayodaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    trayodaśā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgulam -
  • aṅgula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • īritam -
  • īrita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    īrita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    īritā (noun, feminine)
    [adverb]
    īr -> īrita (participle, masculine)
    [adverb from √īr]
    īr -> īrita (participle, neuter)
    [adverb from √īr]
    īr -> īritā (participle, feminine)
    [adverb from √īr]
    īr -> īrita (participle, masculine)
    [accusative single from √īr]
    īr -> īrita (participle, neuter)
    [nominative single from √īr], [accusative single from √īr]
  • Line 2: “hastantu dvyaṅgula ceti kaṭībāhū ṣaḍaṅgulam
  • has -
  • ha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tantu -
  • tantu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • dvyaṅgula -
  • dvyaṅgula (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvyaṅgula (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ceti -
  • ceti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ceti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ceti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cetī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    cetī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cetī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kaṭī -
  • kaṭī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kaṭi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kaṭin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bāhū -
  • bāhu (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ṣaḍaṅgulam -
  • ṣaḍaṅgula (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṣaḍaṅgula (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 15.43

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: