Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

मध्येचक्रं च कृत्वातु दर्शनीयं च कारयेत् ।
वितानैः स्तंभवेष्टैश्च दर्भमालाद्यलङ्कृतम् ॥ ८ ॥

madhyecakraṃ ca kṛtvātu darśanīyaṃ ca kārayet |
vitānaiḥ staṃbhaveṣṭaiśca darbhamālādyalaṅkṛtam || 8 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Make a middle wheel and make it visible It was decorated with canopies and pillars and garlands of straw.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Madhye, Madhya, Cakra, Kritva, Kritvan, Darshaniya, Vitana, Stambha, Veshta, Darbha, Ala, Alankrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 10.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “madhyecakraṃ ca kṛtvātu darśanīyaṃ ca kārayet
  • madhye -
  • madhye (indeclinable)
    [indeclinable]
    madhya (noun, masculine)
    [locative single]
    madhya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    madhyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • cakram -
  • cakra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cakra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cakrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    kṛtvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
  • ātu -
  • ātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • darśanīyam -
  • darśanīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    darśanīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    darśanīyā (noun, feminine)
    [adverb]
    dṛś -> darśanīya (participle, masculine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśanīya (participle, neuter)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśanīyā (participle, feminine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśanīya (participle, masculine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśanīya (participle, neuter)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśanīyā (participle, feminine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> darśanīya (participle, masculine)
    [accusative single from √dṛś class 1 verb], [accusative single from √dṛś]
    dṛś -> darśanīya (participle, neuter)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb], [accusative single from √dṛś class 1 verb], [nominative single from √dṛś], [accusative single from √dṛś]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kārayet -
  • kṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “vitānaiḥ staṃbhaveṣṭaiśca darbhamālādyalaṅkṛtam
  • vitānaiḥ -
  • vitāna (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vitāna (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • stambha -
  • stambha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    stambh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • veṣṭaiś -
  • veṣṭa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    veṣṭa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    ves -> veṣṭa (participle, masculine)
    [instrumental plural from √ves class 1 verb]
    ves -> veṣṭa (participle, neuter)
    [instrumental plural from √ves class 1 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • darbham -
  • darbha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    darbhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ālād -
  • āla (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    āla (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ya -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
  • alaṅkṛtam -
  • alaṅkṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    alaṅkṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    alaṅkṛtā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 10.8

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: