Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

एकोनविंशतिश्शूलदण्डानां तु समाकृतिः ।
नेष्यते कोर्परे संधिशयने दण्डहस्तके ॥ ९० ॥

ekonaviṃśatiśśūladaṇḍānāṃ tu samākṛtiḥ |
neṣyate korpare saṃdhiśayane daṇḍahastake || 90 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

There were twenty-one spears and staffs of the same size He will be carried to the corpse, to the bed of the joint, and to the rod in his hand.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.90). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ekonavimshati, Shulat, Anda, Sama, Akriti, Neshyat, Pare, Para, Pari, Sandhi, Shayana, Dandahasta, Kah, Kim,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 8.90). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ekonaviṃśatiśśūladaṇḍānāṃ tu samākṛtiḥ
  • ekonaviṃśatiś -
  • ekonaviṃśati (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śūlad -
  • śūl -> śūlat (participle, neuter)
    [nominative single from √śūl class 1 verb], [vocative single from √śūl class 1 verb], [accusative single from √śūl class 1 verb]
  • aṇḍānām -
  • aṇḍa (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • samā -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ākṛtiḥ -
  • ākṛti (noun, feminine)
    [nominative single]
    ākṛti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “neṣyate korpare saṃdhiśayane daṇḍahastake
  • neṣyate -
  • -> neṣyat (participle, masculine)
    [dative single from √ class 1 verb]
    -> neṣyat (participle, neuter)
    [dative single from √ class 1 verb]
    neṣ (verb class 1)
    [present passive third single]
    (verb class 1)
    [future middle third single]
  • kor -
  • pare -
  • pare (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    parā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pari (noun, masculine)
    [vocative single]
    pari (noun, feminine)
    [vocative single]
  • sandhi -
  • sandhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sandhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sandhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    sandhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • śayane -
  • śayana (noun, masculine)
    [locative single]
    śayana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śayanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • daṇḍahasta -
  • daṇḍahasta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daṇḍahasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ke -
  • ka (noun, masculine)
    [nominative plural]
    ka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 8.90

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: