Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 4.122.15

माघमासे रटंत्यापः किञ्चिदभ्युदिते रवौ ।
ब्रह्मघ्रं वा सुरापं वा कंपं तंतं पुनीमहे ॥ १५ ॥

māghamāse raṭaṃtyāpaḥ kiñcidabhyudite ravau |
brahmaghraṃ vā surāpaṃ vā kaṃpaṃ taṃtaṃ punīmahe || 15 ||

The Sanskrit text of Verse 4.122.15 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.122.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Maghama, Asi, Ratanti, Ratat, Apa, Apas, Kincid, Kincit, Abhyudita, Rava, Ravi, Surapa, Kampa, Tanta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 4.122.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “māghamāse raṭaṃtyāpaḥ kiñcidabhyudite ravau
  • māghamā -
  • māghamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ase -
  • asi (noun, feminine)
    [vocative single]
    asi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • raṭantyā -
  • raṭantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    raṭ -> raṭat (participle, neuter)
    [nominative dual from √raṭ class 1 verb], [nominative plural from √raṭ class 1 verb], [vocative dual from √raṭ class 1 verb], [vocative plural from √raṭ class 1 verb], [accusative dual from √raṭ class 1 verb], [accusative plural from √raṭ class 1 verb]
    raṭ -> raṭantī (participle, feminine)
    [nominative single from √raṭ class 1 verb], [vocative single from √raṭ class 1 verb], [instrumental single from √raṭ class 1 verb]
    raṭ (verb class 1)
    [present active third plural]
  • āpaḥ -
  • āpas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ap (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    āpa (noun, masculine)
    [nominative single]
    āp (verb class 5)
    [aorist active second single]
  • kiñcid -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kiñcit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • abhyudite -
  • abhyudita (noun, masculine)
    [locative single]
    abhyudita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    abhyuditā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ravau -
  • rava (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ravi (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “brahmaghraṃ surāpaṃ kaṃpaṃ taṃtaṃ punīmahe
  • Cannot analyse brahmaghram*vā
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • surāpam -
  • surāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    surāpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    surāpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kampam -
  • kampa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kampā (noun, feminine)
    [adverb]
    kampa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tantam -
  • tan -> tanta (participle, masculine)
    [accusative single from √tan class 4 verb]
    tan -> tanta (participle, neuter)
    [nominative single from √tan class 4 verb], [accusative single from √tan class 4 verb]
    tan -> tanta (participle, masculine)
    [accusative single from √tan class 1 verb]
    tan -> tanta (participle, neuter)
    [nominative single from √tan class 1 verb], [accusative single from √tan class 1 verb]
  • punīmahe -
  • (verb class 9)
    [present middle first plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 4.122.15

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: