Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 1.19.9

मया दृष्टं तु यत्तात सखिभिः सह कौतुकम् ।
तत्ते वच्मि निबोध त्वं शृणु तात महाद्भुतम् ॥ ९ ॥

mayā dṛṣṭaṃ tu yattāta sakhibhiḥ saha kautukam |
tatte vacmi nibodha tvaṃ śṛṇu tāta mahādbhutam || 9 ||

The Sanskrit text of Verse 1.19.9 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.19.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Maya, Drishta, Yatta, Sakhi, Saha, Kautuka, Tat, Tad, Yushmad, Bodha, Tva, Tata, Mahadbhuta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.19.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mayā dṛṣṭaṃ tu yattāta sakhibhiḥ saha kautukam
  • mayā* -
  • maya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dṛṣṭam -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dṛṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dṛṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭā (participle, feminine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb], [accusative single from √dṛś class 1 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • yattāt -
  • yatta (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    yatta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    yat -> yatta (participle, masculine)
    [ablative single from √yat class 1 verb]
    yat -> yatta (participle, neuter)
    [ablative single from √yat class 1 verb]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sakhibhiḥ -
  • sakhi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kautukam -
  • kautuka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “tatte vacmi nibodha tvaṃ śṛṇu tāta mahādbhutam
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • vacmi -
  • vac (verb class 2)
    [present active first single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • bodha -
  • bodha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bodha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    budh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • śṛṇu -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]
  • tāta -
  • tāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • mahādbhutam -
  • mahādbhuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mahādbhuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mahādbhutā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.19.9

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: