Bhagavata Purana [sanskrit]
140,807 words
This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses
Verse 4.4.12
दोषान् परेषां हि गुणेषु साधवो ।
गृह्णन्ति केचिन्न भवादृशो द्विज ।
गुणांश्च फल्गून् बहुलीकरिष्णवो ।
महत्तमास्तेष्वविदद्भवानघम् ॥ १२ ॥
doṣān pareṣāṃ hi guṇeṣu sādhavo |
gṛhṇanti kecinna bhavādṛśo dvija |
guṇāṃśca phalgūn bahulīkariṣṇavo |
mahattamāsteṣvavidadbhavānagham || 12 ||
The Sanskrit text of Verse 4.4.12 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.4.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Dosha, Para, Guna, Grihnat, Kah, Kim, Cinna, Bhavadrish, Bhavadrisha, Dvija, Phalgu,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 4.4.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “doṣān pareṣāṃ hi guṇeṣu sādhavo ”
- doṣān -
-
doṣa (noun, masculine)[accusative plural]
- pareṣām -
-
para (noun, masculine)[genitive plural]para (noun, neuter)[genitive plural]
- hi -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- guṇeṣu -
-
guṇa (noun, masculine)[locative plural]
- Cannot analyse sādhavo
- Line 2: “gṛhṇanti kecinna bhavādṛśo dvija ”
- gṛhṇanti -
-
gṛhṇat (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√grah -> gṛhṇat (participle, neuter)[nominative plural from √grah class 9 verb], [vocative plural from √grah class 9 verb], [accusative plural from √grah class 9 verb]√grah (verb class 9)[present active third plural]
- ke -
-
ka (noun, masculine)[nominative plural]ka (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]kaḥ (pronoun, masculine)[nominative plural]kim (pronoun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]kā (pronoun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]
- cinna -
-
cinna (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- bhavādṛśo* -
-
bhavādṛś (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]bhavādṛś (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]bhavādṛśa (noun, masculine)[nominative single]
- dvija -
-
dvija (noun, masculine)[compound], [vocative single]dvija (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- Line 3: “guṇāṃśca phalgūn bahulīkariṣṇavo ”
- guṇāṃś -
-
guṇa (noun, masculine)[accusative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- phalgūn -
-
phalgu (noun, masculine)[accusative plural]
- Cannot analyse bahulīkariṣṇavo
- Line 4: “mahattamāsteṣvavidadbhavānagham ”
- Cannot analyse mahattamāsteṣvavidadbhavānagham
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 4.4.12
The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)
Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri
Buy now!
The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)
Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation
Buy now!
Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)
Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.
Buy now!Preview of verse 4.4.12 in Bengali sript:
দোষান্ পরেষাং হি গুণেষু সাধবো ।
গৃহ্ণন্তি কেচিন্ন ভবাদৃশো দ্বিজ ।
গুণাংশ্চ ফল্গূন্ বহুলীকরিষ্ণবো ।
মহত্তমাস্তেষ্ববিদদ্ভবানঘম্ ॥ ১২ ॥