Vacakam, Vācakam: 2 definitions
Introduction:
Vacakam means something in biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Biology (plants and animals)
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)1) Vacakam in India is the name of a plant defined with Justicia adhatoda in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Adhatoda zeylanica Medik. (among others).
2) Vacakam is also identified with Plumbago zeylanica It has the synonym Plumbago zeylanica var. glaucescens Boiss. (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Prodr. (DC.) (1847)
· Monographs in Systematic Botany from the Missouri Botanical Garden (1985)
· Glimpses of Cytogenetics in India (1992)
· Planta Medica (1989)
· Flora of Southern Africa (1963)
· The Gardeners Dictionary (1754)
If you are looking for specific details regarding Vacakam, for example pregnancy safety, side effects, health benefits, chemical composition, extract dosage, diet and recipes, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Tamil dictionary
Source: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconVacakam (வசகம்) noun cf. vyāghra. Ceylon leadwort. See கொடுவேலி. (வைத்திய மலையகராதி) [koduveli. (vaithiya malaiyagarathi)]
--- OR ---
Vācakam (வாசகம்) noun < vācaka.
1. Speech, word of mouth; வார்த்தை. சிறிய திருமடல்ோர்க் கருளிய வுயர்மொழி வாசகம் [varthai. siriyork karuliya vuyarmozhi vasagam] (பெருங்கதை வத்தவ. [perungathai vathava.] 13, 116).
2. Message; செய்தி. மல்குநீர்க் கண்ணேற்கோர் வாசகங் கொண்டருளாயே [seythi. malkunirk kannerkor vasagang kondarulaye] (நாலாயிர திவ்யப்பிரபந்தம் திருவாய்மொழி [nalayira thivyappirapandam thiruvaymozhi] 1, 4, 5).
3. Sentence, composition; சொற்றொடர். வடமொழி வாச கஞ்செய்த நல்லேடு [sorrodar. vadamozhi vasa kancheytha nalledu] (சிலப்பதிகாரம் அரும்பதவுரை [silappathigaram arumbathavurai] 15, 58).
4. Poetical composition, verse; செய்யுள். [seyyul.] (சிலப்பதிகாரம் அரும்பதவுரை [silappathigaram arumbathavurai] 13, 93, உரை. [urai.])
5. Audible muttering of a mantra; பிறர் கேட்கச் செபிக்கை. [pirar kedkas sepikkai.] (சைவசமய நெறி பொது. [saivasamaya neri pothu.] 152, உரை. [urai.])
6. (Śaiva Philosophy) See வாசகதீட்சை. [vasagathidsai.] (சிவஞானசித்தியார் சுபக்ஷம் [sivagnanasithiyar supagsham] 8, 3.)
7. Prose; வசனநடை. [vasananadai.] Mod.
8. Form of speech, grammatical or otherwise; வாய்பாடு. முராரிகள் என்பது பன்மை வாசகம் [vaypadu. murarigal enpathu panmai vasagam] (தக்கயாகப்பரணி [thakkayagapparani] 79, உரை [urai]).
9. Letter, epistle; கடிதம். [kaditham.] (W.)
10. Words of praise; தோத்திரம். வாசகஞ் செய்யநின்ற திருமாலை [thothiram. vasagagn seyyaninra thirumalai] (நாலாயிர திவ்யப்பிரபந்தம் பெரிய.ாழ். [nalayira thivyappirapandam periyazh.] 4, 1, 5).
11. See திருவாசகம். வள்ளலார்சாத்திரம்ுவர் சீரன்பர்மொழி வாசகம் (தனிப்பாடல்.). [thiruvasagam. valluvar siranparmozhi vasagam (thanippadal.).]
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Vacakamukhya.
Ends with: Cattiyavacakam, Cittuvacakam, Cottivacakam, Cupavacakam, Cuvacakam, Cuvastivacakam, Iramavacakam, Kariyavacakam, Kuttittiruvacakam, Melvacakam, Mirutuvacakam, Mittiyavacakam, Patavacakam, Putavacakam, Talaivacakam, Tiruvacakam, Upavacakam, Utalvacakam, Uvamavacakam.
Full-text (+7): Cattiyavacakam, Cuvastivacakam, Uvamavacakam, Cupavacakam, Putavacakam, Mittiyavacakam, Melvacakam, Talaivacakam, Alakatipan, Cittuvacakam, Cottivacakam, Nayakavaci, Vacakappa, Iramavacakam, Punainturai, Katunatai, Mirutuvacakam, Utalvacakam, Tiruvacakam, Kariyavacakam.
Relevant text
Search found 11 books and stories containing Vacakam, Vaasagam, Vācakam, Vachagam, Vasagam, Vasakam; (plurals include: Vacakams, Vaasagams, Vācakams, Vachagams, Vasagams, Vasakams). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.140 [Sahokti] < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 7.10 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Text 7.52 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
The Tattvasangraha [with commentary] (by Ganganatha Jha)
Verse 389 < [Chapter 8 - Examination of the Doctrine of the Permanence of Things]
Verse 1093 < [Chapter 16 - Examination of the Import of Words]
Vakyapadiya of Bhartrihari (by K. A. Subramania Iyer)
Verse 3.3.4 < [Book 3 - Pada-kāṇḍa (3): Sambandha-samuddeśa (On Relation)]
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 4.3.2 < [Section 3 - Third Tiruvaymoli (Kovai Vayal)]
Pasuram 2.1.6 < [Section 1 - First Tiruvaymoli (Vayum tirai)]
Pasuram 1.4.5 < [Section 4 - Fourth Tiruvaymoli (Am ciraiya mata naray)]
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter CXCV - Medical treatment of female complaints < [Dhanvantari Samhita]
Chapter CCXXVII - Different names of the Ayurvedic Drugs < [Dhanvantari Samhita]