Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana

by Gaurapada Dāsa | 2015 | 234,703 words

Baladeva Vidyabhusana’s Sahitya-kaumudi covers all aspects of poetical theory except the topic of dramaturgy. All the definitions of poetical concepts are taken from Mammata’s Kavya-prakasha, the most authoritative work on Sanskrit poetical rhetoric. Baladeva Vidyabhushana added the eleventh chapter, where he expounds additional ornaments from Visv...

(8) [This is an example of avācaka (inexpressive):]

यत्-सङ्गात् तामसी रात्रिर् वासरः सा प्रियैव चेत् |
विधत्ते नाद्य मां स्पर्शैस् तद् अलं जीवितेन मे ||

yat-saṅgāt tāmasī rātrir vāsaraḥ sā priyaiva cet |
vidhatte nādya māṃ sparśais tad alaṃ jīvitena me ||

yat-saṅgāt—because of whose association; tāmasī—dark; rātriḥnight; vāsaraḥ—day; —she; priyā—a ladylove; eva—indeed; cet—if; vidhatte—makes; na—not; adya—today; mām—me; sparśaiḥ—with touches; tat—then; alam jīvitena me—enough of my life.

If that beloved woman because of whose association a dark night is day does not make me with her touch, then my life is of no avail.

atra vāsara-padaṃ prakāśa-maye’rthe’vācakam, poṣaṇa-rūpe’rthe vidhatte-padaṃ ca.

Here the word vāsaraḥ (day) is not expressive of the sense of being luminous, and the verb vidhatte (she makes) is not expressive of the sense of “she sustains”.

Like what you read? Consider supporting this website: