Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yatsatyamahamapyāsamadbhutaśrutivismitaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yatsatyamahamapyāsamadbhutaśrutivismitaḥ”—
- yat -
-
yat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yat (noun, masculine)[compound]yad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]yat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√i -> yat (participle, neuter)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]yat (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- satyam -
-
satyam (indeclinable)[indeclinable]satya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]satya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]satyā (noun, feminine)[adverb]
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
- apyā -
-
apya (noun, masculine)[compound], [vocative single]apyā (noun, feminine)[nominative single]apyā (Preverb)[Preverb]
- asamad -
-
asamad (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]√sam (verb class 1)[imperfect active third single]
- bhuta -
-
bhuta (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhuta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śruti -
-
śruti (noun, feminine)[compound], [adverb]śrutin (noun, masculine)[compound], [adverb]śrutin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]śrutī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]śrutī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]śrutī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]śrut (noun, feminine)[locative single]śrut (noun, masculine)[locative single]śrut (noun, neuter)[locative single]
- vismitaḥ -
-
vismita (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Yat, Yad, Satyam, Satya, Aha, Asmad, Apya, Asamad, Bhuta, Shrut, Shrutin, Shruti, Vismita
Alternative transliteration: yatsatyamahamapyasamadbhutashrutivismitah, yatsatyamahamapyasamadbhutasrutivismitah, [Devanagari/Hindi] यत्सत्यमहमप्यासमद्भुतश्रुतिविस्मितः, [Bengali] যত্সত্যমহমপ্যাসমদ্ভুতশ্রুতিবিস্মিতঃ, [Gujarati] યત્સત્યમહમપ્યાસમદ્ભુતશ્રુતિવિસ્મિતઃ, [Kannada] ಯತ್ಸತ್ಯಮಹಮಪ್ಯಾಸಮದ್ಭುತಶ್ರುತಿವಿಸ್ಮಿತಃ, [Malayalam] യത്സത്യമഹമപ്യാസമദ്ഭുതശ്രുതിവിസ്മിതഃ, [Telugu] యత్సత్యమహమప్యాసమద్భుతశ్రుతివిస్మితః
Sanskrit References
“yatsatyamahamapyāsamadbhutaśrutivismitaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 24.47 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)